Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faire des déclarations radicales simplement » (Français → Anglais) :

Le vice-président: Je croyais que vous ne souhaitiez pas faire de déclaration et simplement répondre aux questions.

The Deputy Chairman: It was my understanding that you wished not to make statements, but to answer questions.


Madame Diguer, voulez-vous faire une déclaration ou simplement répondre à nos questions?

Ms. Diguer, do you have something you want to begin with, or do you just want to take questions?


Mes observations sont fondées sur la prémisse qu'un député n'a pas été autorisé à faire une déclaration conformément à l'article 31 du Règlement simplement parce que son whip ne partageait pas son point de vue.

My remarks will be based on the premise that a member has been denied the opportunity to make a member's statement pursuant to S. O. 31 for no other reason except that his whip did not agree with his point of view.


Ces quatre organisations déclarent: a) qu’elles ne disposent pas des capacités techniques nécessaires pour mener ce genre de projet; b) que, si elles devaient le faire, elles devraient revoir radicalement leurs programmes de recherche et engager du personnel spécialisé; et c) que le projet iTrace contribuerait considérablement à leur recherche en apportant un élément «manquant», en l’occurrence une cartographie de terrain, qui vi ...[+++]

All four organisations state that they a) do not have the technical capacity to conduct this kind of project, b) for them to do so would entail a radical revision of their research agendas and the hiring of expert staff and c) that iTrace would greatly support their research by providing a ‘missing’ field-based mapping component to complement existing ‘at a distance’ arms trade monitoring approaches.


Il faut éviter de sauter aux conclusions ou de faire des déclarations radicales simplement parce que, devant l'insistance d'une personne, la GRC fait enquête au sujet d'un dossier.

Simply because, at someone's insistence, a file is being reviewed by the RCMP, it should not lead us to make any sweeping conclusions or statements.


Il ne faut pas permettre à des événements - comme l’affaire des caricatures, pour commencer, ou les déclarations radicales et inacceptables du président iranien - de faire perdre aux personnes modérées vivant dans toutes les régions et tous les pays du monde la capacité de dialoguer les uns avec les autres.

Events from the caricature conflict, to begin with, to the drastic, unacceptable statements by the Iranian President, cannot be allowed to result in the moderates that live in all regions and countries of the world losing the ability to talk to each other.


- (EL) Monsieur le Président, je voudrais moi aussi vous prier de faire une déclaration, pas simplement une déclaration de condoléances ou de regrets, mais une déclaration condamnant le massacre de journalistes qui ont passé tout ce temps, en prenant personnellement de grands risques, à couvrir le crime commis contre le peuple irakien et contre l'humanité dans son ensemble et dont la sauvagerie est sans précédent.

– (EL) Mr President, I too should like to call on you to make a declaration, a declaration not merely of condolence or regret, but of condemnation of the slaughter of the journalists who have spent all this time, at great personal risk, covering the crime against the Iraqi people and mankind as a whole, the savageness of which is unprecedented.


Elles pourront donc participer aux audiences en personne, faire une déclaration à la commission ou simplement observer et s'informer.

Victims will then be able to attend the hearings in person, make a statement to the Parole Board or just simply be present to observe and be informed.


Par conséquent, au contraire des importations, il est tout simplement irréaliste de demander au transporteur de faire cette déclaration, sauf dans des circonstances où il le fait au nom de l'exportateur.

Also, unlike with imports, it is simply unrealistic primarily to require the carrier to make such a declaration, other than in circumstances where he does so on behalf of the exporter.


L'organisation chargée de mettre en oeuvre le programme a simplement indiqué, en ce qui concerne cette disparition, que la police avait refusé de l'autoriser à faire une déclaration de perte ou de vol des documents en question en raison de l'absence de preuve et d'effraction (voir paragraphe 36 du rapport spécial n 3/96).

The organization entrusted with carrying out the programme merely stated, with regard to their disappearance that the police refused to allow it to make a declaration of loss or theft of the documents because of the lack of evidence of a burglary (see paragraph 36 of Special Report No 3/96).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faire des déclarations radicales simplement ->

Date index: 2022-02-12
w