Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Français

Vertaling van "face devrait expliquer " (Frans → Engels) :

Steve Nordick a dit que le député d'en face devrait expliquer à ses électeurs « pourquoi il a choisi de suivre les ordres du chef du Parti libéral [.] et de renier son engagement envers les Yukonnais en votant pour le maintien du registre des armes d'épaule ».

Steve Nordick said that the member opposite should tell his constituents “why he chose to follow the dictates of the Liberal Party leader.and breach his commitment with Yukoners by voting to save the long gun registry”.


Plus précisément, si la BCE ne se conforme pas à une mesure prise par l'ABE pour régler un différend ou faire face à une situation d'urgence, elle devrait être tenue d'en expliquer les raisons.

In particular, if the ECB does not comply with an action by EBA to settle a disagreement or to address an emergency situation, it should be required to explain its reasons.


Le député d'en face qui devrait parler de ce sujet était probablement bien au chaud dans son lit à l'heure à laquelle ce débat a été télédiffusé, ce qui explique peut-être la méconnaissance de ce débat historique.

The member across who will probably speak to this would have probably been tucked into his bed at that time, when the debate was televised. That might account for the lack of historical awareness of this pivotal debate.


– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je pense que, face à l’importance de la question à l’examen, le Parlement devrait avoir plus de temps pour expliquer sa position au Conseil.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I believe that, given the importance of the subject under discussion, Parliament should have had more time to explain its position to the Council.


Quand il négocie, le gouvernement devrait s'employer à conclure des ententes qui servent les intérêts des manufacturiers canadiens en leur permettant de faire face à la concurrence et de réussir grâce à la concurrence (1105) Je veux parler de l'initiative en faveur des pays les moins avancés et expliquer mon point de vue sur la question.

The goal of governments in negotiations should be to secure agreements that benefit Canadian manufacturers by allowing them to compete and succeed through competition (1105) I want to address the LDC initiative and explain my perspective on it.


Aujourd'hui je me demande si je ne suis pas en train de perdre mon temps à essayer d'expliquer aux députés libéraux d'en face l'importance que le gouvernement devrait mettre à s'assurer-et je l'ai dit tout à l'heure et je n'insisterai jamais assez-de la coopération des provinces dans ce projet de loi et également d'exploiter les compétences exclusives des provinces en matière environnementale.

I wonder if I am not just wasting my time today, trying to explain to Liberal members how important it is for the government to get the co-operation of the provinces concerning this bill and the use of exclusive provincial jurisdiction over the environment.


Le député d'en face a brillamment expliqué comment, selon lui, les conventions constitutionnelles ont fonctionné jusqu'à maintenant au Canada et comment un parti constitue une unité qui doit fonctionner comme tel. [Français] Bien sûr, je pense qu'il a étiré la thèse un peu plus loin qu'elle devrait s'appliquer.

The member has given an excellent discourse on how he believes the constitutional conventions have worked traditionally and how a party stands as a unit and how it works that way. [Translation] Of course I think he took this assumption a little further than it should be taken, but in any event, at least he did not claim to go against the party line.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

face devrait expliquer ->

Date index: 2023-11-14
w