Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «face aux protestations rappelle celle » (Français → Anglais) :

I. considérant que le nouveau conseil de sécurité a décidé de lancer "une opération anti‑terroriste de grande envergure" contre les manifestants dans la région orientale de l'Ukraine; considérant que les protestations sont qualifiées d'"agression de la Russie" contre l'Ukraine; considérant que la réaction du nouveau gouvernement face aux protestations rappelle celle du gouvernement précédent face aux manifestations sur la place Maïdan;

I. whereas the new security council has decided to launch a ‘large-scale anti-terrorist operation’ against the protesters in the eastern parts of Ukraine; whereas the protests are described as ‘Russian aggression’ against Ukraine; whereas the reaction of the new government to the protests calls to mind the reaction of the former government against the protests on the Maidan;


Vous connaissez la grande sensibilité des Canadiens face aux pertes, si petites soient-elles, qui n'est pas sans rappeler celle des Américains.

You are aware of the acute sensitivity of Canadians to losses, however small they have been, as are Americans.


Le sénateur Mitchell : Votre situation n'est pas sans rappeler celle d'une armée en temps de paix — ce n'est pas le cas de la nôtre en ce moment —, qui n'a vraiment aucun moyen de savoir à quel genre de crise elle pourra faire face, mais, si elle est organisée, elle a des paramètres sur lesquels fonder son estimation de son état de préparation.

Senator Mitchell: It is not unlike a peacetime army — we do not have one of those now — that really has no way of knowing what kinds of crises it might face, but a good one has parameters upon which it can base its estimate of readiness.


O. considérant que les manifestants poursuivent leurs protestations contre Morsi depuis des mois; considérant que les citoyens sont descendus dans la rue parce que la situation sous le gouvernement des Frères musulmans ne s'est pas améliorée mais a, au contraire, empiré; considérant que l'inflation et le chômage ont augmenté au cours du mandat du président Morsi; considérant que la répression gouvernementale des manifestations rappelle celle ...[+++]ée par Hosni Moubarak; que les manifestants dénoncent la torture, le harcèlement, les arrestations, les lynchages et les viols parmi la population égyptienne et veulent que les responsables soient traduits en justice; que les frustrations s'accumulent devant la lenteur des réformes et les abus continuels commis par la police et les autres forces de sécurité, qui continuent à agir dans l'impunité; que l'impunité a alimenté le harcèlement sexuel et les agressions sur les femmes aux alentours de la place Tahrir;

O. whereas demonstrators have continued their protests against Morsi for months; whereas people have taken to the streets to protest as the situation in the country under the government of the Muslim Brotherhood has not improved, but deteriorated; whereas during Morsi’s mandate as President of Egypt inflation and unemployment have increased; whereas the governmental repression of demonstrations is reminiscent of the repression carried out by Mubarak; whereas demonstrators are denouncing torture, harassment, detention, lynching and rape among the Egyptian ...[+++]


60. rappelle l'inadéquation des compétences et les goulets d'étranglement dans nombre de régions et de secteurs et l'inaptitude de certains systèmes d'enseignement et de formation à faire face aux exigences du marché et aux besoins des travailleurs; se félicite des réformes des systèmes d'enseignement et de formation professionnels entreprises par plusieurs États membres afin d'adapter les qualifications et compétences aux besoins du marché du travail ...[+++]

60. Recalls the skills mismatches and bottlenecks in many regions and sectors and the inability of certain education and training systems to cope with market demands and workers’ needs in this context; welcomes the reforms to vocational education and training systems undertaken by several Member States in order to adapt skills and competences to the labour market and to future workers’ needs, especially those of young people; stresses, in this context, the advantages of dual training systems; recalls that almost all Member States n ...[+++]


11. observe que la vague de protestations sans précédent reflète également le mécontentement qui grandit dans des pans de la population turque face à la réglementation du mode de vie; rappelle que dans le cadre d'une politique démocratique, les gouvernements se doivent de promouvoir la tolérance et de garantir la liberté de religion et de conviction de tous les citoyens; demande au gouvernement de respecter la pluralité et la richesse de la société t ...[+++]

11. Observes that the unprecedented wave of protests also reflects growing dissatisfaction in parts of the Turkish population concerning lifestyle regulation; reiterates that in a democratic polity governments must promote tolerance and ensure freedom of religion and belief for all citizens; calls on the government to respect the plurality and richness of Turkish society and to protect secular lifestyles;


12. observe que la vague de protestations sans précédent reflète également le mécontentement qui grandit dans des pans de la population turque face à la réglementation du mode de vie; rappelle que dans le cadre d'une politique démocratique, les gouvernements se doivent de promouvoir la tolérance et de garantir la liberté de religion et de conviction de tous les citoyens; demande au gouvernement de respecter la pluralité et la richesse de la société t ...[+++]

12. Observes that the unprecedented wave of protests also reflects growing dissatisfaction in parts of the Turkish population concerning lifestyle regulation; reiterates that in a democratic polity governments must promote tolerance and ensure freedom of religion and belief for all citizens; calls on the government to respect the plurality and richness of Turkish society and to protect secular lifestyles;


Je tiens aussi à souligner que le gouvernement du Canada et les députés de tous les partis dénoncent vigoureusement le gouvernement et le régime militaire de la Birmanie pour la façon dont ils ont réagi non seulement face aux protestations des moines, mais aussi face aux opérations de secours destinées à venir en aide à leurs propres citoyens, alors que le monde entier était prêt à apporter son soutien.

Most importantly, I want to say that the Government of Canada and members of Parliament from all parties strongly condemn the government of Burma, and strongly condemn the military regime of Burma in the way that it has handled not only the monk protests but also the way it handled the relief operations for its own citizens when the world was ready to help them.


Point 7: La réponse de Santé Canada face aux protestations de la population a été d'encourager l'administration de traitements psychiatriques et de médicaments ayant des effets secondaires indésirables.

Point 7: Health Canada's response to the public outcry was to encourage psychiatric treatment with medications that had negative side effects.


C'est la raison pour laquelle, aux dernières élections, beaucoup de personnes ont voté pour le Parti libéral de la Colombie-Britannique ou pour le Parti réformiste de cette province qui, tous les deux, ne défendaient aucune des idées insensées des gens d'en face, mais plutôt toutes celles que je viens de citer (1535) M. Ted White (North Vancouver, Réf.): Monsieur le Président, en parlant des comités durant son discours, le député m'a ...[+++]

Together they had a vast majority of British Columbians who stood for none of this nonsense over here, but stood for all the things I just mentioned (1535 ) Mr. Ted White (North Vancouver, Ref.): Mr. Speaker, I heard the hon. member mention the committees during his speech. It brought to mind that during question period today the Minister of Justice mentioned that if he could withstand appearing before the justice committee, he could face any tribunal in the land.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

face aux protestations rappelle celle ->

Date index: 2021-07-27
w