Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «extrêmement pénible bien » (Français → Anglais) :

Il est extrêmement pénible de voir des agriculteurs les menottes aux poings alors qu'un individu ayant détruit et volé des biens valant des milliers et des milliers de dollars s'en tire avec du service communautaire.

It is terribly frustrating to look at farmers being hauled off in chains and shackles while a guy who destroys and steals thousands and thousands of dollars worth of property gets community service.


Je pense toutefois qu'il faut bien comprendre que le simple fait de modifier la loi ne constituera pas en soi une solution efficace à des situations qui, nous le savons, sont parfois extrêmement pénibles, stressantes, et même, disons-le, traumatisantes, en particulier pour les enfants.

It is, however, I think important to recognize that simply changing the legislation will not, in and of itself, provide an effective solution to what we all know are sometimes very difficult, stressful, and, dare I say it, even traumatic situations for particularly children.


Bien que la Chine suscite de nombreuses réserves, nous savons que ce pays n'a pas rechigné, en des temps extrêmement pénibles, à accepter la main tendue par la communauté internationale.

Although there may be many reservations with regards to China, we know that that country, at a very difficult time, was able to accept international aid.


Paula Lehtomäki, présidente en exercice du Conseil. - (FI) Monsieur le Président, nous souhaitons prendre des décisions sur le Fonds européen d’ajustement à la mondialisation dans les plus brefs délais, bien que des discussions extrêmement pénibles aient porté sur les principes essentiels sur lesquels celui-ci doit se fonder, c’est-à-dire les critères déterminant dans quelles situations le fonds peut intervenir ainsi que le montant des aides à accorder.

Paula Lehtomäki, President-in-Office of the Council (FI) Mr President, we aim to take decisions on the European Globalisation Adjustment Fund as soon as possible, although there have been some extremely tough discussions about the main principles on which it would operate – that is, the criteria for situations where the fund is able to intervene, and the amount of aid that could be granted.


Paula Lehtomäki, présidente en exercice du Conseil . - (FI) Monsieur le Président, nous souhaitons prendre des décisions sur le Fonds européen d’ajustement à la mondialisation dans les plus brefs délais, bien que des discussions extrêmement pénibles aient porté sur les principes essentiels sur lesquels celui-ci doit se fonder, c’est-à-dire les critères déterminant dans quelles situations le fonds peut intervenir ainsi que le montant des aides à accorder.

Paula Lehtomäki, President-in-Office of the Council (FI) Mr President, we aim to take decisions on the European Globalisation Adjustment Fund as soon as possible, although there have been some extremely tough discussions about the main principles on which it would operate – that is, the criteria for situations where the fund is able to intervene, and the amount of aid that could be granted.


L’Irak a un gouvernement, un projet de constitution et des forces puissantes qui aspirent à la démocratie et à la stabilité, même si la situation reste bien sûr extrêmement pénible, compte tenu de la violence avec laquelle les citoyens sont contraints de vivre au quotidien.

Iraq has a government, a draft constitution and powerful forces wanting democracy and stability, but the situation is of course incredibly painful, what with the daily violence that people are forced to live with.


On ne saurait être assez prudent en cette période, il faut bien le dire, extrêmement pénible.

We cannot be too careful at the moment, which is, admittedly, an extremely testing time.


(1620 ) Donc, cela crée une forme d'injustice, sauf que nous reconnaissons que le bien-fondé de cette loi pour aider les provinces de l'Est est encore valable et nous pensons que le gel est extrêmement difficile pour ces régions qui vivent des moments économiques très pénibles.

(1620) So, that is somewhat unfair. However, we recognize that this legislation to help the Eastern provinces is still worth something and we think the freeze will be extremely hard on these regions which are going through tough economic times.


Nos négociateurs commerciaux sont des personnes très respectées par les autres pays et ils participent intensivement à divers groupes pour essayer de nous sortir d'une impasse extrêmement pénible, bien que je n'aille pas jusqu'à dire que nous sommes le pays déterminant quant à l'issue de cette négociation.

Our trade negotiators are highly respected by other countries and are deeply involved in a variety of combinations of groups to try to get us through what is an extremely difficult situation, although I would not say that we are the determining country in terms of how this will shake out.


Ce serait extrêmement pénible de ne rien avoir à dire quant à leur éducation et à leur bien-être et de ne pas pouvoir aller les visiter.

Not having a say in their education or their well-being, and not being able to visit them would be extremely painful.


w