À tout le mo
ins, cette question extrêmement complexe, qui pourrait causer le dépeuplement de certaines régions
et imposer un plus lourd fardeau aux province
s puisqu'elles devraient verser des prestations d'aide sociale, transformera la situation du tout au tout. En toute franchise, cela ressemble à une politique visant à aller chercher des gens dans certaines régions pour les attirer dans d'autres où on a besoi
...[+++]n de main-d'oeuvre.
At the very least, this extremely complex question, which could result in the depopulation of certain areas and could be a greater burden on the provinces with respect to paying welfare, would have a profound transformational effect and, frankly, simply looks like a policy designed to pull people away from certain regions so that they go to other areas where there is a need for labour.