Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "exprimés de manière très compétente " (Frans → Engels) :

Il y a la question de l'intention de résider au Canada, la révocation de la citoyenneté — dont vous avez parlé abondamment et de manière très compétente —, ainsi que les droits de citoyenneté et le fait qu'il ne devrait pas y avoir deux classes de citoyens.

Those would be the intent to reside aspect of it and revoking citizenship, about which you spoke at great length and very knowledgably; and with respect to the rights of Canadian citizens and that we shouldn't have two classes of Canadian citizens.


Bien qu’il reste encore beaucoup à faire, cette proposition exprime de manière très concrète aux autorités et aux citoyens ukrainiens qu'avec de la persévérance les avantages d’une association plus étroite avec l’UE deviennent réels et tangibles pour tous».

While important work still lies ahead, this is a very concrete sign to the Ukrainian authorities and citizens that with perseverance the benefits of a closer association with the EU are real and tangible to all".


À ma gauche, il y a Lynn Gordon, notre très compétente greffière, qui travaille pour le comité depuis longtemps et qui nous guide de manière très efficace et efficiente.

Lynn Gordon is on my left. She is the very able clerk of this committee, who has been here for a long time and directs us in a very effective and efficient manner.


Il n'en est pas de même pour les interprètes et le personnel technique, et nous leur sommes très reconnaissants de tout diriger de manière très compétente, en coulisse.

The translators and technical personnel don't get that chance, and we very much appreciate the fact that they run everything in a very competent manner, unsung.


Lors des élections de 2004 et 2005, le peuple afghan a exprimé de manière très claire et très forte son choix pour la démocratie et la stabilité, et nous devons l'aider à préparer dans les meilleures conditions les échéances prochaines: les présidentielles de 2009 et les législatives de 2010.

During the 2004 and 2005 elections the Afghan people opted very clearly and very determinedly for democracy and stability, and we must help them to establish the best possible conditions for the preparations for the forthcoming presidential election in 2009 and general election in 2010.


(SK) Je voudrais m’exprimer de manière très personnelle.

(SK) I would like to speak on a very personal note.


Mesdames et Messieurs, les précédents orateurs se sont exprimés de manière très compétente sur la situation interne au Népal, sur l’absence de démocratie dans ce pays et sur son histoire.

Ladies and gentlemen, the previous speakers have spoken very knowledgably on the internal situation in Nepal, the lack of democracy in the country and its history.


Le député conservateur siégeant à ce comité, et qui s'est exprimé de manière très virulente contre cette mesure législative, a aussi accepté que le rapport soit remis à la date fixée.

The Conservative member who sat on that committee and who spoke very aggressively against this legislation agreed to report back on a certain day.


Mon collègue du Conseil s’est déjà exprimé de manière très détaillée à propos du Liban.

My colleague from the Council has already gone into great detail with regard to Lebanon.


Mon collègue du Conseil s’est déjà exprimé de manière très détaillée à propos du Liban.

My colleague from the Council has already gone into great detail with regard to Lebanon.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exprimés de manière très compétente ->

Date index: 2022-03-08
w