Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «exprimées très sérieusement » (Français → Anglais) :

L'hon. Sheila Finestone (Mont-Royal, Lib.): Monsieur le Président, je tiens à rassurer le député à propos des très sérieuses préoccupations qu'il a exprimées à l'égard des autochtones, et dont beaucoup intéressent également tous les Canadiens. S'il lit le texte de l'accord-cadre visant à améliorer l'union sociale pour les Canadiens, il constatera que les autochtones sont concernés par les principes fondamentaux d'une union sociale au Canada.

Hon. Sheila Finestone (Mount Royal, Lib.): Mr. Speaker, I assure my hon. colleague that on the very serious concerns he expressed about aboriginal peoples, and there are many issues of concerned to all Canadians, I believe that if he reads the framework to improve the social union for Canadians he will note that aboriginal peoples of Canada are included under the fundamental principles of a social union in the country.


Toutefois, nous devons également prendre très sérieusement en compte les préoccupations que M. Pflüger, par exemple, a exprimées.

We must also, however, take very critical account of the concerns that Mr Pflüger, for example, has expressed.


Des opinions très différentes se sont exprimées aujourd’hui dans la discussion sérieuse et terre-à-terre, certaines étaient critiques mais toutes étaient unanimes pour dire que le climat change et qu’avec notre niveau de civilisation nous pouvons l’influencer, que notre responsabilité vis-à-vis des générations futures consiste à nous mettre d’accord sur des mesures effectives.

A very wide range of views was expressed in today’s matter-of-fact businesslike discussion, some of them critical but all sharing the view that climate change is now under way and there is no doubt that with today’s level of civilisation we can manage to influence it and our responsibility to future generations is to reach agreement on effective measures.


Des opinions très différentes se sont exprimées aujourd’hui dans la discussion sérieuse et terre-à-terre, certaines étaient critiques mais toutes étaient unanimes pour dire que le climat change et qu’avec notre niveau de civilisation nous pouvons l’influencer, que notre responsabilité vis-à-vis des générations futures consiste à nous mettre d’accord sur des mesures effectives.

A very wide range of views was expressed in today’s matter-of-fact businesslike discussion, some of them critical but all sharing the view that climate change is now under way and there is no doubt that with today’s level of civilisation we can manage to influence it and our responsibility to future generations is to reach agreement on effective measures.


Franchement, ils ont fait preuve de mépris à l'égard des préoccupations qu'ont exprimées très sérieusement les membres du comité et les témoins qui ont participé aux audiences du comité.

Frankly this was contemptuous of the very thoughtful concerns that were expressed by the members of the committee and by the witnesses who appeared before the committee on its hearings.


Le sénateur Spivak: Je crois avoir indiqué très clairement que je n'étais pas à l'aise avec ce projet de loi, mais j'espérais que le ministre se pencherait sur les réserves exprimées, qui sont très sérieuses à mon avis, et je comprends les sentiments des membres du comité.

Senator Spivak: I believe I clearly indicated that I was not comfortable with the bill, but I was hoping that the minister would listen to the reservations, which I think are quite severe, and understand the feelings of the committee members.


L'honorable Lowell Murray: Les préoccupations exprimées par l'honorable sénateur sont très sérieuses et concernent dans les deux cas la constitutionnalité du projet de loi.

Hon. Lowell Murray: The concerns that the honourable senator has expressed are very serious and in both cases bear upon the constitutionality of the bill.


Lorsque je dis "à l'origine d'une réflexion très sérieuse et approfondie", je ne veux rien dire d'autre: il m'est interdit de prendre à la légère la volonté exprimée par le Parlement européen.

When I say ‘reason for the most serious and thorough consideration’ what I mean exactly is that I can undoubtedly not take lightly the wishes expressed by the European Parliament.


Si les députés, peu importe leur parti, soulèvent des arguments qui tombent toujours dans l'oreille de sourds, à quoi servent les débats à la Chambre des communes? Nous sommes devant un projet de loi qui nous est soumis une deuxième fois sans aucune modification en dépit des très sérieuses réserves exprimées par beaucoup de gens.

Regardless of political stripes, if members bring forward points in debate in the House and they simply fall on deaf ears, what is the point to debate in the House at all when we see a minister bring back a piece of legislation unchanged despite some serious reservations being expressed by a lot of people?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exprimées très sérieusement ->

Date index: 2021-09-16
w