Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «exprimer sa très sincère sympathie » (Français → Anglais) :

Permettez-nous, en tant que députés européens, d’exprimer notre plus sincère sympathie au peuple et au gouvernement japonais.

Let us then, as MEPs, express all our sincere sympathy to the people and government of Japan.


– (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je voudrais exprimer mes très sincères remerciements à la rapporteure, Mme Stihler, qui a accompli un travail très important dans ce domaine très technique.

– (DE) Madam President, ladies and gentlemen, I would like to express my very sincere thanks to the rapporteur, Mrs Stihler, who has done some very important work in this highly technical area.


Pour conclure, j’exprime ma plus sincère sympathie à la famille et aux amis d’Alan Johnston au nom du groupe PPE-DE de cette Assemblée.

Finally, to Alan Johnston’s family and friends, I express my sincere support on behalf of the PPE-DE Group in this Parliament.


J'aimerais exprimer mes plus sincères sympathies aux familles de ces deux pompiers héroïques, ainsi qu'à leurs familles de la caserne 1 et de la caserne 2.

I would like to extend my deepest sympathies to the families of these two heroic firefighters, along with their families at Fire Station 1 and Fire Station 2.


En cette période de deuil, l'Union européenne tient à exprimer sa très sincère sympathie au gouvernement de la République fédérale du Nigeria, au gouvernement de l'État de Lagos et aux victimes de cette terrible catastrophe et elle présente ses condoléances aux familles des disparus.

At this moment of mourning, the European Union would like to express its most sincere sympathy to the government of the Federal Republic of Nigeria, to the Government of Lagos State and to the victims of this dreadful catastrophe, and offer condoleances to the families of the bereaved.


44. exprime sa très profonde sympathie envers l'appel lancé par plus de cinquante intellectuels palestiniens demandant l'arrêt des attentats suicides et prie instamment la Commission de trouver les moyens de soutenir cette initiative;

44. Expresses its deepest sympathy with the appeal launched by more than 50 Palestinian intellectuals calling for a halt to suicide bomb attacks, and urges the Commission to find ways to support their initiative;


- (EL) Monsieur le Président, j’exprime ma plus sincère sympathie et mon soutien sans partage au peuple turc qui a été récemment frappé, une fois de plus, par un tremblement de terre qui a fait des victimes humaines et d’importants dégâts.

– (EL) Mr President, I should like to express my most sincere sympathies and undivided support for the Turkish people, hit yet again recently by another earthquake, with lives lost and extensive damage.


Ensemble nous tenons a vous exprimer notre tres grande sympathie et nous nous associons a votre douleur, a celle de vos enfants, de votre famille et de vos amis".

We all wish to express our heartfelt sympathy with you and tell you that we share in the grief of yourself, your children, your family and friends.


Ensemble nous tenons a vous exprimer notre tres grande sympathie et nous nous associons a votre douleur, a celle de vos enfants, de votre famille et de vos amis".

We all wish to express our heartfelt sympathy with you and tell you that we share in the grief of yourself, your children, your family and friends.


En mon nom personnel, et au nom de la Commission des Communautés, je tiens à vous exprimer mes très sincères condoléances.

In my own name and on behalf of the Commission of the European Communities, I wish to express my deepest sympathy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exprimer sa très sincère sympathie ->

Date index: 2021-10-02
w