Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plus sincère sympathie " (Frans → Engels) :

Permettez-nous, en tant que députés européens, d’exprimer notre plus sincère sympathie au peuple et au gouvernement japonais.

Let us then, as MEPs, express all our sincere sympathy to the people and government of Japan.


Mesdames et Messieurs, en votre nom à tous, j’aimerais adresser notre plus sincère sympathie aux parents et proches des victimes.

Ladies and gentlemen, on behalf of you all I should like to convey our sincere sympathy to the members of the victims’ families.


Mesdames et Messieurs, en votre nom à tous, j’aimerais adresser notre plus sincère sympathie aux parents et proches des victimes.

Ladies and gentlemen, on behalf of you all I should like to convey our sincere sympathy to the members of the victims’ families.


Pour conclure, j’exprime ma plus sincère sympathie à la famille et aux amis d’Alan Johnston au nom du groupe PPE-DE de cette Assemblée.

Finally, to Alan Johnston’s family and friends, I express my sincere support on behalf of the PPE-DE Group in this Parliament.


J'aimerais exprimer mes plus sincères sympathies aux familles de ces deux pompiers héroïques, ainsi qu'à leurs familles de la caserne 1 et de la caserne 2.

I would like to extend my deepest sympathies to the families of these two heroic firefighters, along with their families at Fire Station 1 and Fire Station 2.


Au nom du premier ministre et du gouvernement du Canada, et je sais que je représente tous les députés fédéraux et l'ensemble des Canadiens, j'offre mes plus sincères sympathies aux familles, aux amis et aux collègues de ces quatre agents.

On behalf of the Prime Minister and the Government of Canada, and I know that I speak for all in this House and for all Canadians, we express our deepest sympathies to the families, friends and fellow officers of these four men.


- (EL) Monsieur le Président, j’exprime ma plus sincère sympathie et mon soutien sans partage au peuple turc qui a été récemment frappé, une fois de plus, par un tremblement de terre qui a fait des victimes humaines et d’importants dégâts.

– (EL) Mr President, I should like to express my most sincere sympathies and undivided support for the Turkish people, hit yet again recently by another earthquake, with lives lost and extensive damage.


En mon nom et au nom de tous les Acadiens et Acadiennes, pour qui il s'est tant dévoué, et au nom de tous mes collègues au Sénat, j'offre mes plus sincères sympathies à son épouse, Gertrude, à ses enfants et à ses petits-enfants.

On behalf of myself, all Acadians, to whom he was so devoted, and all my colleagues in the Senate, I offer my heartfelt sympathy to his wife, Gertrude, his children and his grandchildren.


Je veux, toutefois, offrir mes plus sincères sympathies à son épouse, Andrée, et à sa famille que je connais bien et les assurer de mes prières.

I, however, offer my deepest sympathy and my prayers to his wife, Andrée, and his family, whom I know well.


J'offre mes plus sincères sympathies à Allison Molgat, son épouse bien-aimée, à Anne, à Mathurin, ainsi qu'à tous les autres membres de la famille et aux amis.

To the remarkable and much loved Allison Molgat, to Anne, Mathurin and your extended family and friends, please accept an expression of our deepest sympathy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus sincère sympathie ->

Date index: 2023-01-23
w