Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «exprimer ouvertement mon admiration » (Français → Anglais) :

M. Paul Steckle (Huron—Bruce, Lib.): Monsieur le Président, avant de parler du sujet de notre débat, je tiens à exprimer toute mon admiration pour le député de Sarnia—Lambton, qui s'intéresse depuis longtemps au dossier et y travaille sans relâche.

Mr. Paul Steckle (Huron—Bruce, Lib.): Mr. Speaker, I rise this evening to address the matter currently before the House. I would like to extend my sincere appreciation to the member for Sarnia—Lambton for his continuing work and long term interest with respect to this matter.


Je tiens aussi à exprimer publiquement mon admiration pour tous mes collègues, qui ont su relever avec brio ce défi imprévu, et ma reconnaissance pour leur appui indéfectible.

I do want to express publicly my admiration for my colleagues for rising to this unexpected challenge and my appreciation for their steadfast support.


«Je souhaite exprimer mon admiration devant la résilience de la population de Nursie, frappée à plusieurs reprises par les tremblements de terre, et devant sa détermination à aller de l'avant.

I want to express my admiration for the resilience of the population of Norcia, hit repeatedly by earthquakes and for their determination to move forward.


Je voudrais aussi exprimer toute mon admiration pour la façon dont les budgets sont établis au sein de ces institutions, dans la mesure où cette élaboration tient non seulement compte, automatiquement, du taux d’inflation, mais également des besoins réels, un exercice pour le moins difficiles dans la période actuelle.

I would like to express my appreciation for the way that budgets are created in these institutions, as budget creation not only takes account of the inflation coefficient automatically but is also based on actual needs, which in the current period is really very challenging.


J'aimerais d'abord exprimer toute mon admiration pour le rôle actif joué par le Parlement européen et le soutien qu'il a apporté avant et pendant la conférence.

First of all, I should like to express my admiration for the active role played by the European Parliament, and the support it has given, before and during the conference.


Je souhaiterais exprimer toute mon admiration pour le travail de M. Grosch.

I would like to express my admiration for Mr Grosch.


J’ai déjà exprimé ma reconnaissance à Mme la commissaire et à ses fonctionnaires et, ayant déjà évoqué l’extraordinaire collaboration avec la présidence italienne et, avant cela, avec la présidence grecque, je tiens, pour terminer, à exprimer ouvertement mon admiration pour les qualités du secrétariat de la commission des budgets de ce Parlement et de son président, qui a mené cette procédure d’une manière fort édifiante.

I have already expressed my gratitude to the Commissioner and her officials, and, having already mentioned the excellent cooperation with the Italian Presidency and before that, the Greek Presidency, I should finally like to express openly my admiration for the qualities of the secretariat of this House’s Committee on Budgets and of its chairman, who has guided this procedure in a very inspiring manner.


Je voudrais profiter de l'occasion pour exprimer toute mon admiration aux hommes et aux femmes qui servent notre pays.

As those ships leave today I want to express my admiration for the men and women who serve our country.


L'honorable Stanley Haidasz: Honorables sénateurs, c'est pour moi un grand honneur de me joindre à mes collègues au Sénat pour exprimer toute mon admiration et toute ma reconnaissance à un collègue qui a si bien servi le Canada et le Parlement canadien.

Hon. Stanley Haidasz: Honourable senators, it is a great privilege to join my colleagues in this chamber to express my admiration and gratitude to a colleague who has rendered much service to Canada and to parliamentary service in our country.


Je tiens à exprimer toute mon admiration au très honorable Jean Chrétien et à le remercier d'avoir mené avec succès cette mission, la plus importante jamais vue en Chine.

I wish to express all my admiration to the Right Hon. Jean Chrétien and thank him for successfully leading the largest mission ever seen in China.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exprimer ouvertement mon admiration ->

Date index: 2022-08-23
w