8. exprime son admiration devant le comportement exemplaire de la population madrilène et de la société espagnole en général devant la vague de terreur provoquée par les attentats du 11 mars 2004; salue le comportement civique et humanitaire des citoyens, ainsi que l'efficacité des services de secours et l'aide apportée par toutes les institutions aux victimes et à leurs familles; souligne que, devant des événements aussi dramatiques, aucune réaction xénophobe ou de rejet à l'égard d'une religion ou d'un pays en particulier ne s'est manifestée;
8. Expresses its admiration for the exemplary behaviour of the people of Madrid and Spanish society in general in the face of the horror and terror of the attacks of 11 March 2004; highlights the public-spirited and humanitarian response of the public, the efficiency of the emergency services and the assistance provided by all institutions to the victims and their families; emphasises the fact that these horrific events did not result at any point in hostile behaviour towards foreigners or specific religions or countries;