Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «exploités sexuellement sera publié » (Français → Anglais) :

La décision-cadre 2004/68/JAI relative à la lutte contre l'exploitation sexuelle des enfants et la pédopornographie[8] illustre bien l'attention particulière accordée par la Commission à la protection des enfants , notamment contre toutes les formes de contenus illicites ayant trait à la violence sexuelle exercée contre les enfants qui sont publiés par l'intermédiaire de systèmes d'information, une priorité horizontale qui sera maintenue ...[+++]

The Framework Decision 2004/68/JHA on sexual exploitation of children[8] is a good example of the particular focus put by the Commission on the protection of children , especially in relation to the fight against all forms of child sexual abuse material illegally published using information systems, a horizontal priority which will be kept in the future.


Comme l’indique le programme d’action du Conseil et de la Commission mettant en œuvre le programme de La Haye relatif au renforcement de la liberté, de la sécurité et de la justice dans l’Union européenne, le rapport sur les résultats d’une étude faisant suite à la résolution du Conseil de 2001 relative à la contribution de la société civile dans la recherche des enfants disparus ou exploités sexuellement sera publié en 2005.

(EN)As indicated in the Council and Commission Action Plan implementing the Hague Programme on strengthening freedom, security and justice in the European Union the Report on the results of a study further to the Council resolution of 2001 on the contribution of civil society in finding missing or sexually exploited children will be issued in 2005.


vu le rapport de la Commission, publié le 16 novembre 2007, fondé sur de l'article 12 de la décision-cadre du Conseil du 22 décembre 2003 relative à la lutte contre l'exploitation sexuelle des enfants et la pédopornographie (COM(2007)0716) (ci-après «le rapport de la Commission»),

having regard to the report from the Commission of 16 November 2007 based on Article 12 of the Council Framework Decision of 22 December 2003 on combating the sexual exploitation of children and child pornography (COM(2007)0716) (‘the Commission Report’),


— vu le rapport de la Commission, publié le 16 novembre 2007, fondé sur de l'article 12 de la décision-cadre du Conseil du 22 décembre 2003 relative à la lutte contre l'exploitation sexuelle des enfants et la pédopornographie (COM(2007)0716) (ci-après "le rapport de la Commission"),

– having regard to the report from the Commission of 16 November 2007 based on Article 12 of the Council Framework Decision of 22 December 2003 on combating the sexual exploitation of children and child pornography (COM(2007)0716) ("the Commission Report"),


La décision-cadre 2004/68/JAI relative à la lutte contre l'exploitation sexuelle des enfants et la pédopornographie[8] illustre bien l'attention particulière accordée par la Commission à la protection des enfants , notamment contre toutes les formes de contenus illicites ayant trait à la violence sexuelle exercée contre les enfants qui sont publiés par l'intermédiaire de systèmes d'information, une priorité horizontale qui sera maintenue ...[+++]

The Framework Decision 2004/68/JHA on sexual exploitation of children[8] is a good example of the particular focus put by the Commission on the protection of children , especially in relation to the fight against all forms of child sexual abuse material illegally published using information systems, a horizontal priority which will be kept in the future.


- (PT) Monsieur le Président, premièrement, je voudrais remercier toutes les contributions apportées par les députées et le député à ce débat et souligner la visibilité politique qui a été conférée à ce thème par la présidence espagnole, qui a créé un momentum qui, j’en suis sûr, sera maintenu par la présidence danoise, durant laquelle j’espère que la décision-cadre sur le trafic de femmes et d’enfants à des fins d’exploitation sexuelle sera finalement adoptée par le Conseil.

– (PT) Mr President, I should like, first of all, to thank all the speakers for their contributions to this debate and to emphasise the political visibility given to this issue by the Spanish Presidency, which created a momentum which, I feel sure, will be maintained by the current Danish Presidency, during which I hope that the framework decision on the trafficking of women and children for the purpose of sexual exploitation will finally be approved by the Council.


En particulier, quelles garanties le Conseil peut-il donner que le personnel de l’EUFOR sera sanctionné en cas d’abus et d’exploitation sexuels, qu’il lui sera interdit d’user sexuellement des femmes et des filles obligées de se prostituer et qu’il sera puni en cas d’infraction; qu’il n’y aura ni arrestation ni détention arbitraire de suspects ou traitement non correct des détenus; et que les compétences du médiateur des droits de l’Homme de la Bosnie-Herzégovine s’étend ...[+++]

Specifically, what guarantees will the Council give that EUFOR personnel will be sanctioned for sexual abuse and exploitation, prohibited from sexual use of women and girls trafficked into forced prostitution and punished for infringement; that there will be no arbitrary arrests or detention of suspects, or improper treatment of detainees; and that the Bosnia and Herzegovina Human Rights Ombudsman will be given jurisdiction over the activities of EUFOR personnel?


En particulier, quelles garanties le Conseil peut-il donner que le personnel de l'EUFOR sera sanctionné en cas d'abus et d'exploitation sexuels, qu'il lui sera interdit d'user sexuellement des femmes et des filles obligées de se prostituer et qu'il sera puni en cas d'infraction; qu'il n'y aura ni arrestation ni détention arbitraire de suspects ou traitement non correct des détenus; et que les compétences du médiateur des droits de l'Homme de la Bosnie-Herzégovine s'étend ...[+++]

Specifically, what guarantees will the Council give that EUFOR personnel will be sanctioned for sexual abuse and exploitation, prohibited from sexual use of women and girls trafficked into forced prostitution and punished for infringement; that there will be no arbitrary arrests or detention of suspects, or improper treatment of detainees; and that the Bosnia and Herzegovina Human Rights Ombudsman will be given jurisdiction over the activities of EUFOR personnel?


Rapport de la Commission fondé sur l'article 12 de la décision-cadre 2004/68/JAI du Conseil du 22 décembre 2003 relative à la lutte contre l'exploitation sexuelle des enfants et la pédopornographie [COM(2007) 716 final - Non publié au Journal officiel].

Report from the Commission based on Article 12 of Council Framework Decision 2004/68/JHA of 22 December 2003 on combating the sexual exploitation of children and child pornography [COM(2007) 716 final - Not published in the Official Journal].


Il est à noter enfin qu'après la présentation du rapport sur la décision-cadre du Conseil relative à la lutte contre l'exploitation sexuelle des enfants et la pédopornographie du 22 décembre 2003[?], dont le délai de transposition était fixé au 20 janvier 2006, la Commission sera en mesure de dresser un tableau plus complet de la mise en œuvre de la législation relative à la traite des êtres humains dans les États membres.

Finally, it should be noted that once a report has been submitted on the Council Framework Decision on combating sexual exploitation and child pornography of 22 December 2003[?], for which the implementation deadline was 20 January 2006, the Commission will be able to present a fuller picture on the implementation of human trafficking relevant legislation in the Member States.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exploités sexuellement sera publié ->

Date index: 2025-07-03
w