L'industrie communautaire n'a pas pu majorer ses prix dans la même mesure que les autres fournisseurs de pays tiers, ce qui explique pourquoi sa part de marché est restée relativement stable, alors que celle des autres fournisseurs de pays tiers s'est sensiblement détériorée de 1992 à la période d'enquête.
The Community industry has not been able to effect price increases to the same extent as those of other third country suppliers. This explains why this industry's market share has remained relatively stable, while the market share of other third country suppliers substantially deteriorated from 1992 to the investigation period.