Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «experts sont très vigilants lorsqu » (Français → Anglais) :

S'il y a un conseil que j'aimerais donner aux parents qui nous regardent, c'est d'être très vigilants lorsque nos enfants se mettent à l'ordinateur pour consulter Internet car toutes sortes de gens naviguent sur Internet à la recherche de proies comme nos enfants.

The one thing I would like to leave with the people who are watching is that as parents we have to be diligent when our children are on the Internet and on the computer because there are all kinds of people on the Internet system who like to prey on kids.


Je suis sûr que ce sont des gens très compétents mais il s'agit d'un usage important des parcs et il faudrait être très vigilant lorsque l'on autorise ce genre d'utilisation.

I'm sure they're very good people, but this is a major use in the park and you should be very careful in allowing those uses.


À l'étape de la deuxième lecture, nous avons signalé qu'il fallait être très vigilants lorsqu'il était question de dispositions du Code criminel.

Our expressed intention at second reading, when dealing with this legislation, was that we ought to be very vigilant here when we are taking provisions of the Criminal Code.


Monsieur le Président, le transport aérien est indispensable à bon nombre de Canadiens, et le gouvernement se montre très vigilant relativement aux situations que vivent nos concitoyens lorsqu'ils voyagent par avion.

Mr. Speaker, air transport is essential to the lives of many Canadians. This government is keenly attentive to the situations that Canadians face when they travel by air.


Les scientifiques et les experts sont très vigilants lorsqu'ils évaluent les produits que nous utilisons à des fins de production alimentaire et dans nos maisons et nos secteurs résidentiels.

The scientists and specialists are very vigilant in their evaluation of the products that we are using in food production and also in our homes and residential areas.


22. souligne que l'Agence doit finaliser la signature des protocoles d'accord sur l'indépendance de l'évaluation scientifique, modifier les procédures internes en conséquence et mettre à jour la base de données des experts; prend acte de la réponse de l'Agence, qui déclare que des protocoles d'accord sur l'indépendance de l'évaluation scientifique ont été signés depuis octobre 2011 et que la base de données des experts a été actualisée afin que l'on puisse y transférer directement les déclarations électroniques d'intérêts; appelle l ...[+++]

22. Emphasises that the Agency needs to finalise the signing of MoUs on the independence of scientific evaluation, to amend internal procedures correspondingly, and to update the experts' database; takes note of the Agency's reply that MoUs on the independence of scientific evaluation have been signed as of October 2011 and that the experts' database was updated to allow for the direct uploading of the electronic declarations of interest into the database; calls on the Agency to inform the discharge authority of the status of implementation of these measures by 30 June 2012; also invites the IAS to inform the discharge authority when ...[+++]


Simplement, nous serons vigilants car beaucoup va dépendre maintenant de la Commission et nous souhaitons que, dans son travail d'accompagnement des experts scientifiques, elle soit très ambitieuse dans le classement des futures substances prioritaires et prioritaires dangereuses, les fameuses treize substances qui doivent être classées d'ici peu.

Quite simply, we will remain vigilant because much will now depend on the Commission, and we hope that when it takes measures to support the findings of scientific experts, it will prove to be very ambitious in classifying future priority substances and priority hazardous substances, the famous 13 substances that are to be classified in the very near future.


Mais, ceci étant dit, en tant que parlementaires, nous devrions exercer pleinement et avec vigilance notre droit de regard sur les résultats des réunions dans le cadre de la comitologie, et demander des comptes à la Commission lorsque les décisions de ses experts des comités permanents excèdent les pouvoirs qui leur sont conférés par le règlement en ...[+++]

But having said this, as parliamentarians, we should exercise fully and vigilantly our right to scrutinise the outcomes of comitology meetings and to hold the Commission to account when their standing committee experts’ decisions exceed the powers conferred on them by the TSE regulation.


Il faut être, en outre, particulièrement vigilant en matière de promotion lorsqu'il s'agit de produits pour lesquels nous sommes très largement déficitaires, ce qui est le cas du miel.

Furthermore, you have to be particularly careful with promotion when the products concerned are ones of which we have a considerable shortfall, which is the case with honey. It is necessary to promote the link between the product and the land.


Le Parlement va aborder, ? la fin de cette semaine, les phtalates, les plastifiants pour PVC, et lorsque je vois la prudence et la vigilance que nous réservons, au sein de ce Parlement, ? ces produits, et que je fais la comparaison avec le peu que nous demandons pour un produit aussi dangereux que le tabac, je constate que ce Parlement peut être très sélectif dans son indignation.

Later on this week, Parliament will be discussing phthalates and PVC softeners, and when I see how very circumspect we MEPs are, how very careful we are in dealing with these products, if I compare this with the little we are asking with regard to a dangerous product such as tobacco, I have to conclude that this Parliament can be very selective in its indignation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

experts sont très vigilants lorsqu ->

Date index: 2023-04-10
w