Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "existe une vidéo prouvant clairement " (Frans → Engels) :

Cette fois-ci - à la différence des autres fois - il existe une vidéo prouvant clairement que c’est l’inverse qui s’est produit.

On this occasion – unlike in many other instances – a video is in existence to clearly demonstrate that the opposite is the case.


Outre ces indicateurs attestant de l'existence d'une concurrence entre les aéroports de Zweibrücken et de Sarrebruck, il existe également des éléments prouvant que, malgré la déclaration officielle de l'Allemagne selon laquelle les deux aéroports ne se sont jamais considérés comme des concurrents directs, des responsables du Land de Rhénanie-Palatinat ont clairement perçu l'existence d'une concurrence.

In addition to these indicators for competition between Zweibrücken and Saarbrücken Airports, there is also evidence that despite the official submission by Germany that the two airports never perceived themselves as being in direct competition, officials of the Land Rhineland-Palatinate clearly perceived the existence of competition.


Alors, quant à moi, cette relation a été clairement établie au moins une fois par écrit, et nous n'avons pu trouver, et M. Marleau l'a reconnu, quelque autre document prouvant ou infirmant l'existence du caractère confidentiel de la relation client-avocat.

It is my belief that the existence of such a relationship has been clearly established at least once in writing and we have been unable to find, as Mr. Marleau has himself admitted, any other document disproving or denying the existence of solicitor-client privilege.


Il existe une vidéo montrant clairement un MiG-29 approchant et tirant un missile, ce missile touchant ensuite le drone.

There is a video that we can watch, in which we can clearly see a MiG-29 approaching and firing a rocket, and this rocket then hitting the drone.


Il existe des vidéos prouvant que des enfants irlandais âgés d’à peine quatre ans ont légalement placé des paris auprès du Tote géré par l’État.

Video evidence exists of Irish children as young as four years of age legally placing bets with the state-run tote.


Même s'il existe suffisamment de données prouvant les dangers de la conduite sous l'influence de la drogue pour justifier les mesures avancées par la loi, les données mettent clairement en évidence que la combinaison alcool et drogue, même en petites quantités, entraîne un degré d'affaiblissement et un risque supérieur à celui présenté par la consommation d'une seule de ces substances.

Although there's sufficient evidence of the dangers of drug-impaired driving to warrant the measures introduced by this legislation, the evidence is also very clear that the combination of alcohol and drugs, even in small amounts, creates a level of impairment and risk greater than that associated with either substance alone.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

existe une vidéo prouvant clairement ->

Date index: 2025-06-25
w