Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «exige une réponse multilatérale appropriée » (Français → Anglais) :

La vice-présidente (Mme Elinor Caplan): De fait, il y a une chose que les recherchistes pourraient faire et qui serait appropriée, je crois, car il y a eu un certain nombre de personnes—dont le témoignage est consigné dans hansard—qui ont avancé de semblables allégations, ou en tout cas qui ont fait des déclarations et soulevé des questions qui doivent certainement être considérées très sérieusement et à propos desquelles, à mon avis, le comité va exiger des réponses.

The Vice-Chair (Ms. Elinor Caplan): In fact, one of the things we can ask research to do, and I think it would be appropriate, is there have been a number of presenters who on the record—we have record of it in Hansard—have made similar, or if not similar, certainly very serious allegations and questions that I think the committee will want answered.


(14)Étant donné que la balance des paiements tunisienne continue de présenter un important besoin de financement extérieur résiduel, qui dépasse les ressources octroyées par le FMI et d'autres institutions multilatérales, l'assistance macrofinancière que doit fournir l'Union à la Tunisie est considérée, au vu des circonstances exceptionnelles du moment, comme une réponse appropriée à la demande, formulée par la Tunisie, de soutenir la stabilisation de son économie en liaison avec le programme du FMI.

(14)Given that there is still a significant residual external financing gap in Tunisia's balance of payments over and above the resources provided by IMF and other multilateral institutions, the Union macro-financial assistance to be provided to Tunisia is, under the current exceptional circumstances, considered to be an appropriate response to Tunisia's request for support to the economic stabilisation, in conjunction with the IMF ...[+++]


(14)Étant donné que la balance des paiements tunisienne continue de présenter un important besoin de financement extérieur résiduel, qui dépasse les ressources octroyées par le FMI et d'autres institutions multilatérales, l'assistance macrofinancière que doit fournir l'Union à la Tunisie est considérée, au vu des circonstances exceptionnelles du moment, comme une réponse appropriée à la demande, formulée par la Tunisie, de soutenir la stabilisation de son économie en liaison avec le programme du FMI.

(14)Given that there is still a significant residual external financing gap in Tunisia's balance of payments over and above the resources provided by IMF and other multilateral institutions, the Union macro-financial assistance to be provided to Tunisia is, under the current exceptional circumstances, considered to be an appropriate response to Tunisia's request for support to the economic stabilisation, in conjunction with the IMF ...[+++]


estime que le plan américain de déploiement d’un système anti-missiles en Europe pourrait entraver les efforts internationaux en matière de désarmement; se déclare préoccupé par le fait que la Russie a suspendu l’exécution des obligations que lui impose le traité sur les forces armées conventionnelles en Europe, ce qui a engendré une inquiétude au sujet de l’équilibre stratégique en Europe; souligne que ces deux problèmes ont une incidence sur la sécurité de l’ensemble des pays européens et qu’ils ne sauraient faire dès lors l’objet de pourparlers purement bilatéraux entre les États-Unis et les différents pays européens; demande au Conseil et aux États membres de mettre en pl ...[+++]

Is of the view that the US plan to establish an anti-missile system in Europe at this time may hamper international disarmament efforts; expresses its concerns about Russia's suspension of implementation of its obligations under the Treaty on Conventional Armed Forces in Europe, which has caused worries about the strategic balance in Europe; stresses that both issues affect the security of all European countries and should not therefore be the subject of purely bilateral discussions between the US and individual European countries; calls on the Council and the Member States to establish, together with NATO, a framework ...[+++]


Des problèmes d'ampleur internationale exigent une réponse multilatérale.

Problems of such global magnitude demand multilateral solutions.


(10) La valeur ajoutée particulière du partenariat EU-Afrique réside dans sa nature politique, sa large portée et sa capacité à aborder conjointement les problèmes et les biens publics mondiaux, à un moment où le rythme de la mondialisation exige des réponses politiques coordonnées dans le cadre de la diplomatie multilatérale.

(10) The specific added-value of the Africa-EU Partnership is its political nature, its broad scope and its capacity to jointly address global issues and common public goods, at a time when the speed of globalization requires coordinated political responses within the frame of multilateral diplomacy.


2. Dans toute la mesure possible, et en tenant dûment compte des exigences appropriées en matière de confidentialité, les parties devraient coopérer pour mettre en place, conjointement avec d’autres initiatives multilatérales et intergouvernementales appropriées, un mécanisme d’échange de l’information, coordonné de préférence par la FAO, et faciliter l’échange d’information avec les bases de données existantes pertinentes pour le présent accord.

2. To the extent possible and with due regard to appropriate confidentiality requirements, Parties should cooperate to establish an information-sharing mechanism, preferably coordinated by FAO, in conjunction with other relevant multilateral and intergovernmental initiatives, and to facilitate the exchange of information with existing databases relevant to this Agreement.


Nous estimons que les investigations et les engagements assortis de conditions constituent la réponse législative appropriée et que cette réponse est conforme aux normes très élevées dont les Canadiens exigent le respect.

It is our submission that the investigative hearing and the recognizance with conditions are the proper and appropriate legislative response and meet the high standards that Canadians demand.


Les circonstances dans lesquelles ces communications ont eu lieu ont soulevé des inquiétudes qui exigent une réponse appropriée.

The circumstances in which those communications took place have raised concerns that require an appropriate response.


- 2 - .qui exigent une réponse appropriée Pour soutenir la croissance économique et l'emploi dans un environnement extérieur qui, actuellement, n'est pas favorable, la Communauté devra s'appuyer sur son propre potentiel.

- 2 - .that requires an adequate policy response. - To sustain economic growth and employment in the present unfavourable external environment, the Community will have to rely on its own potential.


w