Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Vertaling van "exercer une grande prudence lorsque nous tendons " (Frans → Engels) :

25. insiste sur la nature pénalisante de la suspension des paiements et demande à la Commission de faire preuve de la plus grande prudence lorsqu'elle use de son pouvoir discrétionnaire pour proposer cette suspension, qu'elle doit exercer dans le strict respect de l'article 23, paragraphe 6, du RDC, après avoir dûment pris en compte toutes les informations et éléments pertinents découlant du dialogue structuré et des avis exprimés au ...[+++]

25. Emphasises the penalising nature of any suspension of payments, and asks the Commission to use its discretionary power to propose the suspension of payments with utmost caution and strictly in line with Article 23(6) CPR, after due consideration of all relevant information and elements arising from and opinions expressed through the structured dialogue;


Le président suppléant (M. McClelland): C'est une tradition de longue date, confirmée à maintes reprises par le Beauchesne et d'autres ouvrages, que lorsque les députés parlent de personnes occupant une haute charge, surtout quand elles ne sont pas là pour se défendre, ils doivent exercer une grande prudence.

The Acting Speaker (Mr. McClelland): It is a long held tradition, cited many times in Beauchesne's and other references, that when we as members of Parliament speak of others in high office, particularly when they are not in a position to defend themselves, we exercise extreme caution in doing so.


Cela dit, la police et les procureurs doivent constamment exercer la plus grande prudence lorsqu'ils décident de lancer ou de ne pas lancer des accusations contre certaines personnes.

However, the police and the prosecutor have to exercise constant discretion in determining whom they will charge and whom they will not charge.


Nous avons bien conscience que certains couples infertiles souhaitent intensément avoir des enfants, mais nous estimons qu'il faut exercer une grande prudence dans un processus qui donnera certainement lieu à la création d'un lien entre la mère qui a porté l'enfant pendant neuf mois, sachant que ce lien peut avoir des conséquences imprévisibles après la naissance de l'enfant.

We recognize the intense desire to have children that motivates some infertile couples, but we believe that much caution is indicated in a process that will almost certainly involve some bonding between the surrogate mother and the child in her womb during the nine months she carries that child, with unpredictable consequences after the child is born.


Compte tenu de la pression qui s’exerce en faveur du respect du politiquement correct, il ne faudra guère longtemps avant que la population ne soit contrainte de faire preuve de la plus grande prudence lorsqu’elle visite des institutions quand elle porte des vêtements RFID.

In view of the pressure to conform to political correctness, people would soon have to be extremely careful as to the institutions they visited when wearing RFID clothing.


Le privilège est la disposition qui distingue les députés d'autres citoyens, leur conférant des droits dont ne jouissent pas les autres.À mon avis, nous devrions exercer une grande prudence lorsque nous tendons, dans des circonstances données, à ajouter des privilèges à ceux qui sont reconnus depuis des années, des siècles peut-être, comme propres aux députés.

Privilege is what sets Hon. Members apart from other citizens giving them rights which the public does not possess. I suggest that we should be careful in construing any particular circumstance which might add to the privileges which have been recognized over the years and perhaps over the centuries as belonging to members of the House of Commons.


Par conséquent, si le racisme, la xénophobie, l’antisémitisme et la haine à l’égard des musulmans ou des chrétiens sont des réalités lamentables dans certains pays européens, nous devons faire montre de la plus grande prudence lorsque nous comparons et généralisons ces phénomènes dans le cadre du débat politique.

So while racism, xenophobia, anti-Semitism and dislike of Muslims or Christians are lamentable facts of life in certain European countries, we have to be very careful when comparing and generalising these phenomena in the course of political debate.


Nous pensons certes qu’il faut procéder avec la plus grande prudence lorsque les plaques tectoniques des trois plus grandes religions monothéistes du monde - le christianisme, le judaïsme et l’islam - se touchent et provoquent des étincelles.

It certainly seems to us that where the tectonic plates of the world’s three great monotheistic religions – Christianity, Judaism and Islam – are rubbing up against each other and causing sparks to fly, we need to proceed with extreme caution.


[Traduction] L'hon. Anne McLellan (vice-première ministre et ministre de la Sécurité publique et de la Protection civile, Lib.): Monsieur le Président, tout d'abord, je rappelle que nous devons faire preuve d'une grande prudence lorsque nous lançons des allégations à la Chambre.

[English] Hon. Anne McLellan (Deputy Prime Minister and Minister of Public Safety and Emergency Preparedness, Lib.): Mr. Speaker, first of all I go back to the fact that we need to be very careful in terms of the allegations that we throw around in this place.


Je peux imaginer que ceux qui nous écrivent aujourd’hui pour exiger une harmonisation maximale sur les questions de protection des consommateurs affirment une fois encore que nous poussons trop loin l’harmonisation en ce qui concerne la directive sur le crédit à la consommation: c’est pourquoi ils devraient faire preuve d’une grande prudence lorsqu’ils lancent un tel appel.

I can imagine those who currently write to us demanding maximum harmonisation in consumer protection matters saying – yet again – that we are taking harmonisation too far with the Consumer Credit Directive; that is why they should be very careful when calling for such a thing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exercer une grande prudence lorsque nous tendons ->

Date index: 2022-05-22
w