Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «exemple une petite entreprise qui compte 14 employés gagnant chacun » (Français → Anglais) :

Par exemple, une petite entreprise qui compte 14 employés gagnant chacun un salaire de 40 000 $ paierait normalement environ 14 740 $ en cotisations d'assurance-emploi en 2015.

As an example, a small business employing 14 employees each earning $40,000 would ordinarily pay about $14,740 in EI premiums in 2015.


14. encourage les États membres à faire baisser le taux de décrochage scolaire, à améliorer la qualité et l'attrait de la formation professionnelle et à accroître, d'ici à 2010, la part de la population ayant achevé des études secondaires et postsecondaires et le taux des diplômés de l'enseignement supérieur; invite les États membres à mettre en place des mesures qui incitent les entreprises du secteur privé à investir davantage dans l'apprentissage tout au long de la vie au profit de leurs employés ...[+++]en tenant compte notamment des possibilités et des besoins des petites et moyennes entreprises; souligne, dans ce contexte, que les États membres, les employeurs et les travailleurs eux-mêmes assument une responsabilité partagée et doivent faire preuve d'un engagement accru pour la mise en pratique du concept d'apprentissage tout au long de la vie; souligne que, pour les petites entreprises, il importe d'améliorer la reconnaissance des compétences acquises de manière informelle;

14. Encourages Member States to cut down the drop-out rate at school, to improve the quality and attractiveness of vocational training and to increase the share of the population to have completed secondary, post-secondary and tertiary education by 2010; calls on Member States to create incentives for the private sector to invest in the life-long learning for their employees, with particular attention to the possibilities and need ...[+++]


14. encourage les États membres à faire baisser le taux de décrochage scolaire, à améliorer la qualité et l'attrait de la formation professionnelle et à accroître, d'ici 2010, la part de la population ayant achevé des études secondaires et postsecondaires et le taux des diplômés de l'enseignement supérieur; invite les États membres à mettre en place des mesures qui incitent les entreprises du secteur privé à investir davantage dans l'apprentissage tout au long de la vie au profit de leurs employés ...[+++]en tenant compte notamment des possibilités et des besoins des petites et moyennes entreprises; souligne, dans ce contexte, que les États membres, les employeurs et les travailleurs eux‑mêmes assument une responsabilité partagée et doivent faire preuve d'un engagement accru pour la mise en pratique du concept d'apprentissage tout au long de la vie; souligne que, pour les petites entreprises, il importe d'améliorer la reconnaissance des compétences acquises de manière informelle;

14. Encourages Member States to cut down the drop-out rate at school, to improve the quality and attractiveness of vocational training and to increase the share of population to have completed secondary, post-secondary and tertiary education by 2010; calls on Member States to create incentives for the private sector to invest in life-long learning of their employees, with particular attention to the possibilities and needs of SMEs ...[+++]


A titre d'exemple et en tenant bien sûr compte des caractéristiques et de l'étendue de la crise, de telles mesures pourront : - ajuster la capacité du marché en fonction de la demande et notamment par le gel temporaire des augmentations du nombre d'autorisations communautaires, bilatérales et nationales, sans remettre en cause le principe de suppression des contingents à partir du 1.1.1993, (1) COM(90) 64 - 2 - - fixer, pour une période déterminée et pour chaque entreprise, une limi ...[+++]

For example, taking into account the characteristics and extent of the crisis, such measures could: - adjust market capacity to demand, particularly by means of a temporary freeze on any increases in the number of Community, bilateral or national authorizations, provided these measures could not jeopardize the suppression of quotas from 1 January 1993; COM(90) 64 - 2 - - for a given period, limit the maximum tonnage authorized for each undertaking; - issue licences to transport operators entering ...[+++]


Je prendrai encore l'exemple de la Tanzanie—soyez assurée que je n'ai rien contre ce pays—et d'un artisan tanzanien qui sculpte le bois et dont l'entreprise compte deux employés. Exploite-t-il une petite entreprise et devrait-il obtenir un visa de faveur à l'aéroport?

Going back to the example of Tanzania—and rest assured that I have nothing against that country—and of a Tanzanian craftsman who produces wood sculptures with two employees, would you say that this is a small business owner who should be able to obtain a preferential visa at the airport?


Si vous prenez l'exemple d'entreprises de la taille de Microsoft, qu'elles soient implantées au Canada ou aux États-Unis, elles consacrent davantage d'argent à la formation de leurs employés que les petites et moyennes entreprises, mais si on ne tient pas compte de la taille, elles dépensent moins.

However, the nature of the Canadian economy, as a function of geography I would say as well, is that we have many small and medium-sized companies, and that is a major factor.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exemple une petite entreprise qui compte 14 employés gagnant chacun ->

Date index: 2024-05-16
w