Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "exemple où vous pourriez très " (Frans → Engels) :

Il y a un exemple où vous pourriez très bien, et pour de bonnes raisons, inclure une telle disposition dans cette loi, mais veillez à ne pas vous porter tort en vous attaquant à la structure constitutionnelle de notre pays.

There is one example where you may intend, for very good reasons, to have the provision in there, but you do not want to be undermined by the underlying constitutional structure in our country.


En fait, vous pourriez très bien exploiter plus de trains de marchandises et faire beaucoup plus d'argent, surtout dans le corridor où vous tournez presque à pleine capacité.

And in fact, you could run commercial freight trains and make a heck of a lot more money, especially in the corridor where you're running at near capacity now.


Pourriez-vous fournir des exemples concrets?

Could you provide some concrete example?


Pourriez-vous en fournir des exemples concrets?

Could you provide practical examples of that?


À ce stade, vous pourriez très bien demander: tout cela est bien beau, mais existe-t-il un accord avec le Parlement européen visant à poursuivre ce travail de manière prioritaire?

At this point you may well say: That is all very well, but is there any agreement with the European Parliament to continue treating this work as a priority?


Par exemple, en décembre, pourriez-vous analyser ce que nous pourrions améliorer pendant l’heure des questions?

For instance, in December could you analyse what we could do better during Question Time?


Le président: D'accord. Je ne voudrais pas prolonger trop la discussion, mais comme nous sommes déjà allés très loin, je reviens à ma question de tout à l'heure.Tout ce que vous pourriez avoir comme document sur l'interprétation des devoirs et fonctions des parlementaires qui se trouvent dans le code des députés et tout exemple que vous pourriez nous donner d'activités auxquelles se livreraient des ministres qui pourraient être con ...[+++]

The Chair: Okay, I don't want to stall this thing now, but given how far along we are with this thing, my earlier question was.Anything you can do with material that interprets duties and functions of their office as members of the House that are in the MPs code, and any examples you can provide of activities ministers engage in that could be characterized as relating to their functions as members, as distinct from their functions as ministers.


- J'ai l'impression, Monsieur le Commissaire, que vous pourriez très bien nager au milieu des requins, si vous le deviez.

– I have the impression, Commissioner, that you could swim well with sharks if you had to.


Les honorables sénateurs recevront peut-être sous peu une lettre, et vous pourriez très bien faire don d'une partie des frais de voyages qui vous sont remboursés.

Honourable senators may receive a letter shortly, and a portion of your travel expenses might be very well used in the form of a donation.


Y a-t-il d'autres exemples que vous pourriez nous donner qui nous aideraient à mieux comprendre et à faire de meilleures recommandations?

Are there any other examples that you could give us that would help us to better understand and formulate better recommendations?




Anderen hebben gezocht naar : exemple où vous pourriez très     vous pourriez     vous pourriez très     fournir des exemples     pourriez-vous     exemple     nous pourrions     tout exemple     déjà allés très     a-t-il d'autres exemples     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exemple où vous pourriez très ->

Date index: 2023-05-31
w