Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voir le Procès-verbal

Vertaling van "exemple ont présenté des amendements constructifs et qui aimeraient eux aussi " (Frans → Engels) :

Je respecte la décision des députés du Bloc et leur position ainsi que leurs opinions sur la question, mais je crois qu'il est injuste de ne pas donner la chance à d'autres partis de l'opposition qui, par exemple, ont présenté des amendements constructifs et qui aimeraient eux aussi participer de façon constructive au processus démocratique pour lequel nous avons été él ...[+++]

While I respect the decision of the Bloc members and their position and their opinions on this, I do believe it is somewhat unfair to deny this opportunity to other opposition parties, for instance, that have presented constructive amendments and that also would like to participate constructively in the democratic process for which we were elected today.


J'aimerais croire que les néo-démocrates continueront de suivre l'exemple du Parti libéral, comme ils l'ont fait en présentant cet amendement, et qu'ils admettront qu'il faut que le Canada intervienne.

I would like to think that the New Democrats will continue to follow the lead of the Liberal Party, as they have done in the amendment, and will recognize it is important that Canada does play a role.


J'ai dit tout à l'heure qu'il fallait aussi, à l'occasion de la présentation de cette loi, non seulement se réjouir qu'on donne à un certain nombre d'entreprises la capacité d'être concurrentielles au Canada mais aussi sur le marché international, mais qu'on ajoute—et je vais le dire de cette façon—que le marché et la concurrence, à eux seuls, je le répète, le marché et la concurrence à eux seuls ne peuvent assurer l'accès à tous et à un prix abordable, comme l'ont démontré ...[+++]exemples récents: celui de la téléphonie et celui de la faillite d'Alphastar.

As I said, the introduction of this bill affords an occasion not only to rejoice that a number of businesses are being given the opportunity to be competitive not only in Canada but on the world market as well, but also—and I will word it this way—the market and the competition alone, I repeat, the market and the competition alone, are not sufficient to ensure access for all at a reasonable price, as two recent examples have shown: the telephone situation and the bankruptcy of Alphastar.


– il définit implicitement l'activité législative (article 12) de façon beaucoup trop générale, ce qui risque d'entraîner des confusions avec les actes à caractère administratif; de plus, le règlement ne prévoit pas que la législation doit être examinée et adoptée publiquement par le Conseil et le Parlement, ni que, outre les initiatives législatives, les amendements présentés par les États membres doivent eux aussi être directement ac ...[+++]

- its implicit definition of legislative activity (Article 12) is too general and could create confusion with activities of an administrative nature; moreover, the Regulation does not provide that legislation should be debated and adopted in public by the Council and the Parliament or that, in addition to legislative initiatives, amendments submitted by the Member States should also be immediately accessible; by the same token, all preparatory legislative documents should also be accessible (regardless of whethe ...[+++]


La présidente: M. Merrifield a assez bien expliqué pourquoi il a présenté cet amendement, et les raisons pour lesquelles c'est encore là ont aussi été clairement énoncées (L'amendement est rejeté—[voir le Procès-verbal]) L'amendement AC-16 est un autre exemple d'«autre», et nous nous sommes déjà prononcés là ...[+++]

The Chair: Mr. Merrifield has explained quite well the reason he put the amendment forward, and the reason it's still in there has also been explained quite well (Amendment negatived [See Minutes of Proceedings]) Amendment CA-16 is another case of “another”, and we've already decided that.


Encore une fois, il est très important qu'un nombre aussi grand que possible de sénateurs soient présents à la chambre, notamment ceux qui ont encore des questions quant à la pertinence de la mesure législative et ceux qui veulent proposer des amendements susceptibles, selon eux, de l'améliorer.

Once again, it is very important for as many senators as possible to attend the chamber, but most particularly those who still continue to have questions on the appropriateness of the legislation and those who have amendments to offer that they believe will improve the legislation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exemple ont présenté des amendements constructifs et qui aimeraient eux aussi ->

Date index: 2022-11-21
w