Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "exemple montre comment " (Frans → Engels) :

Au niveau communautaire, l’exemple du réseau européen de la concurrence montre comment un réseau constitué à la fois des autorités des États membres en charge des questions de concurrence et de la Commission peut garantir une application effective et cohérente des règles communautaires.

At EU level, the example of the European Competition Network shows how a network formed by the Member States' competition authorities and the Commission can ensure the effective and consistent application of EU rules.


M. Christos Stylianides, commissaire chargé de l'aide humanitaire et de la gestion des crises, a fait la déclaration suivante: «Le mécanisme de protection civile de l'UE est un exemple probant de solidarité concrète qui montre comment l'Europe peut mieux protéger ses citoyens en mettant en commun les ressources de différents pays.

Christos Stylianides, Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management said: "The EU Civil Protection Mechanism is a strong example of solidarity in action and how Europe can better protects its citizens by pooling resources from different countries.


L’exemple de l’Allemagne montre comment un pacte sur le charbon conclu entre le gouvernement central, les entités fédérées, les syndicats et les chefs d’entreprise peut générer une production de charbon rentable tout en évitant les licenciements.

The example of Germany shows how a coal pact between central government, the federal states, unions and management can result in efficient coal production without the need for redundancies.


Voilà un autre exemple qui montre comment les hommes politiques et les responsables de l’UE s’embarquent dans importe quel domaine, au niveau de détail qu’ils choisissent, dans leur empressement à centraliser le pouvoir politique ici. La subsidiarité apparaît dans les discours, mais n’est jamais respectée dans la pratique politique.

It is another example of how the EU’s politicians and officials go into any area and at any level of detail they choose in their zeal to centralise political power here. Subsidiarity is embraced in speeches, but is never respected in political practice.


Au niveau communautaire, l’exemple du réseau européen de la concurrence montre comment un réseau constitué à la fois des autorités des États membres en charge des questions de concurrence et de la Commission peut garantir une application effective et cohérente des règles communautaires.

At EU level, the example of the European Competition Network shows how a network formed by the Member States' competition authorities and the Commission can ensure the effective and consistent application of EU rules.


L'exemple italien est significatif et montre comment la flexibilité et un consensus entre les acteurs sur le marché permettent une interopérabilité effective.

The example of Italy is significant in this case: it shows how flexibility and consensus between market players can create the conditions for effective interoperability.


L'exemple des "districts industriels" italiens montre comment des régions spécialisées dans certains secteurs et dominées par de petites entreprises peuvent se développer rapidement et devenir le leader mondial de leur secteur [32].

The Italian "industrial districts" illustrate how regions specialising in specific sectors and dominated by small firms are able to grow rapidly and develop global leadership in their sector [32].


L'exemple des "districts industriels" italiens montre comment des régions spécialisées dans certains secteurs et dominées par de petites entreprises peuvent se développer rapidement et devenir le leader mondial de leur secteur [32].

The Italian "industrial districts" illustrate how regions specialising in specific sectors and dominated by small firms are able to grow rapidly and develop global leadership in their sector [32].


Enfin, je dois dire que je ne pense pas que l'exemple choisi par Mme Hautala - avec ses poupées russes - soit un très bon exemple. S'il y a bien en ce moment un pays qui nous montre comment on peut se moquer de la transparence, c'est la Russie, qui mène actuellement des actions à l'encontre des médias.

Finally, I must say that, in my opinion, Mrs Hautala’s example of those Russian dolls was not all that appropriate. If there is one country which is currently showing how to ruin disclosure, then it is surely Russia with the media campaigns which are taking place there at the moment.


À titre d'exemple, la proposition de réglementation de l'interconnexion montre comment ce principe peut aboutir à une distorsion, selon la conception du Comité.

The Committee believes that the proposed interconnection regulation provides an example of how this can lead to error.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exemple montre comment ->

Date index: 2023-07-07
w