Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Apprentissage de concept par exemples
Apprentissage de concepts à partir d'exemples
Apprentissage empirique de concept par exemples
Apprentissage inventif
Apprentissage par des exemples
Apprentissage par exemples
Apprentissage par les exemples
Apprentissage à partir d'exemples
Colite muqueuse F54 et K58.-
Côlon irritable
Delirium tremens
Dermite F54 et L23-L25
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Démence alcoolique SAI
Exemple stylisé
Fait stylisé
Flatulence
Gastrique
Hallucinose
Hoquet
Hyperventilation
Individu pédophile
Interrogation par l'exemple
Jalousie
Loi sur le registre des pédophiles
Mauvais voyages
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Paranoïa
Psychose SAI
Pédophile
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Requête par l'exemple
Résiduel de la personnalité et du comportement
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux
Traduction
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-

Vertaling van "exemple les pédophiles " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


apprentissage par les exemples [ apprentissage par des exemples | apprentissage par exemples | apprentissage empirique de concept par exemples | apprentissage de concept par exemples | apprentissage à partir d'exemples ]

learning by examples [ learning by example | learning from examples | example-driven learning | inductive learning from examples | example-based learning | instance-based learning ]


pédophile [ individu pédophile ]

person with pedophilia [ pedophile | pedophiliac | pedophilic ]


Loi sur le registre des pédophiles [ Loi autorisant la constitution d'un registre national des pédophiles et habilitant la Gendarmerie royale du Canada à administrer le Centre d'information de la police canadienne ]

Pedophile Register Act [ An Act to establish a national register of pedophiles and to provide legislative authority for the administration of the Canadian Police Information Centre by the R.C.M.P. ]


apprentissage par exemples | apprentissage par les exemples | apprentissage à partir d'exemples | apprentissage de concepts à partir d'exemples

learning from examples | learning by examples


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Definition: Symptoms are presented by the patient as if they were due to a physical disorder of a system or organ that is largely or completely under autonomic innervation and control, i.e. the cardiovascular, gastrointestinal, respiratory and urogenital systems. The symptoms are usually of two types, neither of which indicates a physical disorder of the organ or system concerned. First, there are complaints based upon objective signs of autonomic arousal, such as palpitations, sweating, flushing, tremor, and expression of fear and distress about the possibility of a physical disorder. Second, there are subjective complaints of a nonspec ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]

Definition: This category should be used to record the presence of psychological or behavioural influences thought to have played a major part in the etiology of physical disorders which can be classified to other chapters. Any resulting mental disturbances are usually mild, and often prolonged (such as worry, emotional conflict, apprehension) and do not of themselves justify the use of any of the categories in this chapter. | Psychological factors affecting physical conditions Examples of the use of this category are:asthma F54 and J45.- | dermatitis F54 and L23-L25 | gastric ulcer F54 and K25.- | mucous colitis F54 and K58.- | ulcerati ...[+++]


apprentissage à partir d'exemples | apprentissage inventif | apprentissage par les exemples

learning from examples


interrogation par l'exemple | requête par l'exemple

query by example | QBE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je dois dire que d'autres témoins que nous avons entendus au sujet des délinquants ne sont pas d'accord avec vous et contredisent votre témoignage sur le fait, par exemple, que les pédophiles sont de bons candidats pour la surveillance électronique — et cela pour diverses raisons, notamment parce que cela n'aide pas en fait la réinsertion étant donné que le système correctionnel court un grand risque lorsqu'il laisse sortir un pédophile en espérant qu'il se tiendra à l'écart des lieux susceptibles de l'amener à récidiver.

I would say that some of the other witnesses we've heard concerning offenders would contradict and disagree with your testimony that, for example, pedophiles would be good candidates for electronic monitoring—and for a variety of reasons, including that they don't believe it actually helps rehabilitate, going all the way to it being a huge risk for any correctional system to take to let a pedophile out, hoping that they would stay away from places where they could reoffend.


On aurait du mal à imaginer le monde contemporain et nos vies professionnelles sans l'internet, mais cet outil est aussi détourné par certains, par exemple les pédophiles.

It is hard to imagine the contemporary world without the Internet, and our working lives without the Internet, but the Internet is also abused, for example by paedophiles.


Il est également impératif d’établir des systèmes qui éviteront des situations permettant une exploitation sexuelle des enfants, par exemple en sensibilisant les parents et les enfants, mais aussi en traquant les organisations pédophiles actives sur l’internet.

Another imperative is the establishment of systems which will prevent situations in which the danger of sexual exploitation of a child would be possible, such as by the education of parents and children, and also by tracking down paedophile organisations which are active on the Internet.


Par exemple, rien que dans mes îles, les Canaries, trois enfants ont disparu ces dernières années sans laisser de trace, c'est-à-dire qu'ils ne sont même pas réapparus dans les réseaux pédophiles.

For example, in my islands alone, the Canaries, three children have disappeared in recent years without a trace, meaning that they have not even appeared in paedophile networks.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les exemples les plus choquants et les plus graves sont les sites internet qui proposent de la pornographie enfantine et ceux dont le contenu est à caractère pédophile.

The ones which cause most outrage and that are most serious are Internet sites which feature child pornography and those with paedophile-oriented content.


Par exemple, un psychiatre qui soigne des pédophiles pourrait avoir dans son cabinet, pour des fins de recherche ou de traitement de pédophiles, de la pornographie infantile afin de traiter ce genre de maladie mentale (0950) [Traduction] M. Russ Hiebert: Oui, c'est un exemple.

For instance, a psychiatrist who is treating pedophiles could keep in his practice, for purposes of research or for the treatment of pedophiles, child pornography, to help treat that type of mental illness (0950) [English] Mr. Russ Hiebert: Yes, that would be one example.


Historiquement, les groupes religieux ont accepté plusieurs des préjugés qui existent contre les gais et les lesbiennes, non seulement en se basant sur les écritures, mais aussi sur des croyances erronées que les homosexuels sont en quelque sorte une menace pour la société—par exemple, que les homosexuels sont des pédophiles malgré une recherche empirique qui conclut que la majorité des pédophiles sont hétérosexuels.

Historically, religious groups have harboured many of the prejudices that exist against gay and lesbian persons, not only on the basis of scripture but on the erroneous belief that homosexuals are somehow a threat to society for example, that homosexuals are pedophiles in spite of the empirical research that concludes that the majority of pedophiles are heterosexual.


Ce délai n'est pas très long, étant donné qu'un délinquant, par exemple, un pédophile, pourrait être condamné à une peine de 10 ans et qu'il serait impossible après six mois de présenter une demande visant à le faire déclarer délinquant dangereux.

That is not a very long period, given that maybe an offender, a pedophile for example, could be sentenced to a 10 year stint and there would be no opportunity after to make application for dangerous offender.


Je peux vous parler par exemple des pédophiles.

I give the example of the question of pedophiles.


w