Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
».

Traduction de «exemple frappant auquel nous » (Français → Anglais) :

Non seulement nous avons pu visiter les camps dans lesquels les Roms vivent dans des conditions tout à fait médiocres, mais nous avons aussi vu quelques exemples frappants.

We were able to visit not only settlements where Roma live in extremely poor conditions, but also to see some good examples.


– (IT) Monsieur le Président, chers collègues, le rapport Goldstone est une étape importante dont nous ne mesurons peut-être pas encore toutes les retombées éventuelles sur l’affirmation du droit international, par exemple, principe auquel nous, libéraux-démocrates, sommes très attachés.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, the Goldstone report is destined to remain a milestone of which the full possible future ramifications have perhaps not yet been considered, including as regards the affirmation of international law, to which we liberal democrats are particularly attached.


Ces dernières années, nous avons vu des exemples frappants de la surdité délibérée de l’Europe officielle.

In recent years, we have seen some striking examples of the deliberate deafness of official Europe.


Pour vous donner un exemple frappant, ils ont nié que le gouvernement ou le ministère correspondant ont eu connaissance des problèmes concernant Equitable Life dix ans avant que nous en soyons informés - et nous avons la preuve qu’ils le savaient.

To give you one vivid illustration, they denied that the Government or the equivalent department had any knowledge of problems with Equitable Life ten years before we knew – and we have proof that they did.


Nous avons là des exemples frappants de la façon dont l’innovation technique, la protection des brevets et les stratégies de commercialisation peuvent agir ensemble avec succès pour le bien de l’économie"(voir MEMO/06/181/PART II).

These are striking examples how technical innovation, patent protection and marketing strategies can successfully interact for the benefit of the economy (see MEMO/06/181/PART II)".


- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, le rapport qui nous est présenté aujourd'hui est fondamental et j'espère qu'il retiendra l'attention de mes collègues. En effet, la tuberculose, le sida et le paludisme sont devenus de véritables obstacles au développement des pays les plus pauvres et nous en avons tous les jours des exemples frappants.

– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, the report which has been presented here today is fundamental, and I hope it will receive Members’ attention. tuberculosis, HIV/AIDS and malaria have become real obstacles to the development of the poorest countries and every day we see shocking examples of this.


Cet accord, qui fera date, est un exemple frappant de l'esprit de coopération qui nous anime les uns et les autres.

This landmark agreement is a significant example of our joint spirit of cooperation.


Il s'agit du problème écologique le plus lourd de menaces auquel nous sommes confrontés, avec des conséquences écologiques, sanitaires et économiques considérables (par exemple l'inondation des zones de faible élévation en raison de la montée du niveau des océans, l'évolution des régimes climatiques avec des implications pour l'agriculture, des catastrophes naturelles).

Climate change is potentially the most serious environmental problem we are facing with far reaching ecological, health and economic consequences (e.g. flooding of low-lying areas due to rise of sea levels, changes in weather patterns with implications for agriculture, extreme weather events).


Et ils le demandaient tous aux gens qui représentaient les pays industrialisés: «Est-ce que nous, les innocents des îles Maldives, devons payer pour les péchés que vous avez causés vous-mêmes, pour les maux que vous causez à l'environnement, pour l'effet de serre et toutes les questions environnementales dont nous sommes complètement innocents et pour les conséquences que vous provoquez par vos actions? (1325) Je pense qu'il y a là une question fondamentale et nous, en tant que pays riche, un pays qui a des ressources naturelles sans pareil, nous devons donner un exemple ...[+++]devant le monde entier, surtout par rapport aux pays en développement, aux pays qui subissent les conséquences de nos actes en tant que pays industrialisés, que le développement durable, c'est plus que des mots.

Everybody there was asking the representatives of industrialized countries: ``Do we, innocent people of the Maldives, have to pay the price for the destruction you caused, for the harm you did to the environment, for the greenhouse effect, for all the environmental problems for which we are totally blameless and for the consequences of your actions?'' (1325) I submit this is a fundamental problem and that, as a rich country with unparalleled natural resources, we must set an example for the world, especially for the developing countri ...[+++]


Madame Simard, on dit ceci dans votre conclusion, à la page 8: « Voilà un exemple frappant auquel nous aurions pu ajouter l’évolution du dossier de la santé en français et la lutte constante pour le maintien de la dualité en éducation [.] ».

Ms. Simard, in your conclusion on page 8, it states: " That is a striking example—to which we could have added the developments in the santé en français issue and the constant fight to maintain duality in education [.]" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exemple frappant auquel nous ->

Date index: 2025-05-24
w