Étant donné ce qui se passe depuis 20 ans et la dette monumentale que notre pays a constituée en raison du fait que nos taux d'intérêt étaient notablement plus élevés que ce qu'ils sont aux États-Unis, ne pourrions-nous pas envisager à nouveau, comme l'ont fait tous les autres pays du monde à l'exception de la Grande-Bretagne et de la Suisse, de libérer les réserves secondaires?
Mr. Thiessen, considering the experience of the last two decades and the incredible debt that was accumulated in this country because of the fact the interest rates were significantly higher than those in the United States, could we not reconsider, as did all the other countries in the world with the exception of Great Britain and Switzerland, bringing back secondary reserves?