Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Examiner le fond des conclusions
Examiner plus a fond
Examiner à fond
Fond des conclusions
étudier sous tous ses angles
étudier un peu plus à fond

Traduction de «examiner le fond des conclusions » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
examiner le fond des conclusions

examine the substantive submissions




étudier sous tous ses angles [ examiner à fond ]

consider fully


étudier un peu plus à fond | examiner plus a fond

enter into | go into it more thoroughly
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4 bis. Les autorités compétentes des États membres publient un rapport détaillant l'ensemble des conclusions des contrôles a posteriori, avec une explication raisonnable pour justifier ces conclusions et toute autre documentation sur laquelle l'autorité compétente a fondé ses conclusions.

4a. The competent authorities of the Member States shall publish a report detailing the full findings of any ex-post checks, together with a reasonable explanation for making those findings and any documentation on which the competent authority based its findings.


57. Deux ans révolus après l'entrée en vigueur de l'article 12 de la Loi sur les produits dangereux, édicté par la présente loi, le comité de la Chambre des communes, du Sénat ou des deux chambres désigné ou constitué à cette fin se saisit de cet article. Le comité examine à fond, dès que possible, les exclusions prévues par cet article en vue de la présentation, dans un délai d'un an à compter du début de l'examen ou tel délai plus long autorisé par le Sénat et la Chambre des communes, d'un rapport au Parlement où seront consi ...[+++]

57. On the expiration of two years after the coming into force of section 12 of the Hazardous Products Act, as enacted by this Act, that section shall stand referred to such committee of the House of Commons, of the Senate or of both Houses of Parliament as may be designated or established for that purpose and the committee shall, as soon as practicable thereafter, undertake a comprehensive review of the exemptions provided by that section and shall, within one year after the review is undertaken or within such further time as the Senate and the House of Commons may authorize, submit a report thereon to Parliament including any recommendations ...[+++]


57. Deux ans révolus après l'entrée en vigueur de l'article 12 de la Loi sur les produits dangereux, édicté par la présente loi, le comité de la Chambre des communes, du Sénat ou des deux chambres désigné ou constitué à cette fin se saisit de cet article. Le comité examine à fond, dès que possible, les exclusions prévues par cet article en vue de la présentation, dans un délai d'un an à compter du début de l'examen ou tel délai plus long autorisé par la Chambre des communes, d'un rapport au Parlement où seront consi ...[+++]

57. On the expiration of two years after the coming into force of section 12 of the Hazardous Products Act, as enacted by this Act, that section shall stand referred to such committee of the House of Commons, of the Senate or of both Houses of Parliament as may be designated or established for that purpose and the committee shall, as soon as practicable thereafter, undertake a comprehensive review of the exemptions provided by that section and shall, within one year after the review is undertaken or within such further time as the House of Commons may authorize, submit a report thereon to Parliament including any recommendations pertaini ...[+++]


55. met en lumière l'importance de la dimension extérieure du marché intérieur, et notamment d'une bonne coopération réglementaire avec les principaux partenaires commerciaux de l'UE, au niveau bilatéral comme au niveau multilatéral, en vue de promouvoir la convergence réglementaire et l'équivalence des régimes des États tiers, et de militer pour l'adoption plus large de normes internationales; encourage la Commission à examiner les accords existants conclus avec des parties tierces qui étendent certains éléments du marché intérieur au-delà de ses frontières et à d ...[+++]

55. Highlights the importance of the external dimension of the internal market and, in particular, of regulatory cooperation with main trading partners, whether at bilateral or multilateral levels, with the objective of promoting regulatory convergence, equivalence of third-country regimes and the wider adoption of international standards; encourages the Commission to examine the existing agreements with third parties that extend elements of the internal market beyond its borders as to their effectiveness in providing legal certainty ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
250. constate que le démantèlement de la centrale nucléaire de Kozloduy (Kozloduy, unités 1 à 4) devrait être terminé avant le 19 octobre 2035; constate un manque de transparence dans l'origine des fonds de plusieurs directions générales de la Commission; demande à la Cour des comptes d'examiner les fonds qui y sont utilisés;

250. Notes that decommissioning work at the Kozloduy nuclear power station (Kozloduy blocks 1 to 4) is to be completed by 19 October 2035; notes a lack of transparency in the origin of the funds from various Directorates-General at the Commission; requests the Court of Auditors to scrutinise the funds used there;


248. constate que le démantèlement de la centrale nucléaire de Kozloduy devrait être terminé avant le 19 octobre 2035; constate un manque de transparence dans l'origine des fonds de plusieurs directions générales de la Commission; demande à la Cour des comptes d'examiner les fonds qui y sont utilisés;

248. Notes that decommissioning work at the Kozloduy nuclear power station is to be completed by 19 October 2035; notes a lack of transparency in the origin of the funds from various Directorates-General at the Commission; requests the Court of Auditors to scrutinise the funds used there;


- (PT) Nous sommes d’une manière générale d’accord avec le rapport et, en particulier, avec ce qu’il dit à propos des conclusions du Médiateur, à savoir que «le refus du Conseil d’examiner le fond de la demande du plaignant constitue un cas de mauvaise administration», et que «l’idéal serait que les informations figurant sur ce site internet soient disponibles, en temps opportun, dans l’ensemble des lang ...[+++]

– (PT) We generally agree with the report and, in particular, with what it says about the Ombudsman’s conclusions in that: ‘the Council’s refusal to address the substance of the complainant’s request constitutes an instance of maladministration’ and ‘the information on these websites should, ideally, be made available in good time in all official languages of the Community’.


Mme Sheila Fraser: Ce que je veux dire, monsieur le président, c'est que nous avons examiné un système de surveillance qu'a établi Transports Canada, et nous avons examiné la documentation qu'a obtenue le ministère, les preuves sur lesquelles il a fondé ses conclusions.

Ms. Sheila Fraser: What I can respond, Mr. Chair, is we looked at the monitoring system in place by Transport Canada and we looked at the documentation that they obtained and the evidence that they had when they drew their conclusions.


(2) Le comité visé au paragraphe (1) examine à fond, dès que possible, les dispositions de la présente loi ainsi que les conséquences de son application en vue de la présentation, dans un délai d'un an à compter du début de l'examen ou tel délai plus long autorisé par la Chambre des communes, le Sénat ou les deux chambres, selon la cas, d'un rapport au Parlement où sont consignées ses conclusions ainsi que ses recom ...[+++]

(2) The committee designated or established for the purpose of subsection (1) shall, as soon as practicable, undertake a comprehensive review of the provisions and operation of this Act and shall, within one year after the review is undertaken or within such further time as the House of Commons, the Senate or both Houses of Parliament, as the case may be, may authorize, submit a report to Parliament thereon," Mrs. Stewart (Minister of the Environment), seconded by Mr. Dion (President of the Queen's Privy Council for Canada), moved Motion No. 233, That Bill C-32 be amended by adding after line 29 on page 219 the following new clause: 35 ...[+++]


(2) Le comité visé au paragraphe (1) examine à fond, dès que possible, les dispositions de la présente loi ainsi que les conséquences de son application en vue de la présentation, dans un délai d'un an à compter du début de l'examen ou tel délai plus long autorisé par la Chambre des communes, le Sénat ou les deux chambres, selon la cas, d'un rapport au Parlement où sont consignées ses conclusions ainsi que ses recom ...[+++]

(2) The committee designated or established for the purpose of subsection (1) shall, as soon as practicable, undertake a comprehensive review of the provisions and operation of this Act and shall, within one year after the review is undertaken or within such further time as the House of Commons, the Senate or both Houses of Parliament, as the case may be, may authorize, submit a report to Parliament thereon," The question was put on Motion No. 231 and it was agreed to on the following division:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

examiner le fond des conclusions ->

Date index: 2022-11-20
w