Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eux aussi subi » (Français → Anglais) :

Or, quand ils décrivent les pertes qu'a subies la société civile.il était tragique de parler à des gens comme nous, qui avaient fait les mêmes choses que nous, qui étaient eux aussi des parlementaires.

But their description of the loss of civil society.I mean, it was tragic to talk to people who had backgrounds just like ours.


En même temps, les consommateurs ont eux aussi subi d’importants changements sociaux, économiques et démographiques qui peuvent rendre certaines catégories d’entre eux particulièrement vulnérables sur ce marché.

At the same time consumers themselves have also undergone many important social, economic and demographic transformations that can make certain groups particularly vulnerable in this marketplace.


Peut-on également ignorer que 20% du territoire azéri est considéré par l’Arménie comme une zone tampon pour le Haut-Karabakh et que de nombreux éléments du patrimoine culturel et religieux de ces territoires occupés ont subi, eux-aussi, des destructions majeures?

Can we also ignore the fact that 20% of Azerbaijan's territory is considered by Armenia to be a buffer zone for Nagorno-Karabakh and that various elements of the cultural and religious heritage of these occupied territories have also been destroyed?


Les préjudices immatériels sont les dommages subis par la victimes qui ne peuvent être réparés et qu'il est difficile d'évaluer monétairement (douleur, souffrance physique et psychique, etc.) mais qui doivent eux aussi être indemnisés par les États membres en tant que tels.

Non-material damage is damage suffered by a victim which cannot be made good or which it is difficult to evaluate financially (e.g. distress, physical and mental suffering, etc), and which should be compensated by the Member State on the same basis as material damage.


2 bis. Les petits d'animaux des espèces visées à l’annexe I, partie A et B doivent, eux aussi, répondre aux conditions fixées dans le présent règlement et ne peuvent dès lors être déplacés avant d'avoir atteint l'âge requis pour la vaccination, ni sans avoir subi, lorsque les dispositions le prévoient, un test pour déterminer le titrage d’anticorps.

2a. The young of animals specified in Annex 1, Part A and B shall also meet the conditions laid down in this Regulation and thus must not be moved before they have reached the required age for vaccination and, where provided for in the rules, subsequent antibody titration.


Les Auroras eux-mêmes ont aussi subi un programme de modernisation important.

The Aurora itself has been going through a major upgrade program, as well.


E. considérant que les constructeurs aéronautiques américains ont déjà subi d'importantes pertes d'emplois et que les constructeurs aéronautiques européens sont eux aussi confrontés à de graves problèmes par suite des événements du 11 septembre 2001,

E. whereas American aircraft manufacturers have already experienced substantial job losses and European aircraft manufacturers are also facing serious problems because of the events of 11 September 2001,


Les petits d'animaux des espèces visées à l'annexe I, partie A doivent, eux aussi, remplir les conditions fixées dans le présent règlement, et ne peuvent donc pas être déplacés avant d'avoir atteint l'âge requis pour la vaccination, ni, lorsque les dispositions le prévoient, sans avoir subi un test ultérieur pour déterminer par titrage la présence d'anticorps.

The young of animals specified in Annex I, Part A, shall also meet the conditions laid down in this Regulation and thus must not be moved before they have reached the required age for vaccination and, where provided for in the rules, subsequent antibody titration.


En tant que député qui a participé à cinq campagnes comme candidat libéral, qui a été élu à quatre occasions et qui a subi une défaite, je félicite le gouvernement de ce projet de loi et je suis certain que les Canadiens l'appuieront eux aussi.

As someone who has campaigned as a Liberal candidate in five elections, winning four and losing one, I applaud the government for this bill and I am certain that Canadians will support it as well.


Mais la deuxième partie de la Loi sur les avantages liés à la guerre pour les anciens combattants de la marine marchande et des civils porte sur tous les groupes de civils qui ont participé à l'effort de guerre, et eux aussi, ils ont subi des injustices.

But in the second half of the Merchant Navy Veteran and Civilian War-related Benefits Act are all the civilian war-related groups, and they too have suffered some inequities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

eux aussi subi ->

Date index: 2022-08-30
w