Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européens qui subventionnent encore fortement » (Français → Anglais) :

Mais que fait notre ministère du commerce pour nous quand il s'agit de nous garantir des perspectives d'exportation dans des pays européens qui subventionnent encore fortement les produits nationaux et d'exportation?

Yet, what is our trade department doing for us to try to ensure we have opportunities to export to countries in Europe that are still maintaining heavy domestic and export subsidies?


Les niveaux de qualification ont fortement augmenté un peu partout en Europe au cours de la dernière décennie, mais ils restent encore très insuffisants pour répondre à la croissance prévue des emplois à forte intensité de connaissance, pour renforcer la capacité de l’Europe à tirer profit de la mondialisation ou pour pérenniser le modèle social européen.

Attainment levels have grown significantly across much of Europe in the last decade, but they are still largely insufficient to meet the projected growth in knowledge-intensive jobs, reinforce Europe's capacity to benefit from globalisation, and sustain the European social model.


attire l'attention sur le rôle essentiel joué par la politique d'enseignement dans l'information des citoyens européens, et plus particulièrement des jeunes, concernant le concept de citoyenneté européenne et les droits qui y sont liés, et souligne que cette politique devrait encore plus fortement contribuer à la promotion du multilinguisme et de la mobilité des étudiants et des enseignants;

points out that education policy plays a key role in informing EU citizens and young people in particular of the idea of EU citizenship and associated rights, and should do much more to encourage multilingualism together with student and teacher mobility;


se déclare fortement préoccupé par l'accord UE-Maroc; fait observer que, si les marchés européens se sont presque complètement ouverts aux importations en provenance du Maroc, certains produits agricoles sont encore soumis à des quotas imposés aux exportations de l'Union européenne en ce qui concerne des produits importants tels que les fruits à pépins;

Expresses its strong concern about the EU-Morocco agreement; points out that, while European markets have opened up almost completely to imports from Morocco, some agricultural products are still subject to quotas on exports from the EU, including important products such as pomaceous fruits;


Les niveaux de qualification ont fortement augmenté un peu partout en Europe au cours de la dernière décennie, mais ils restent encore très insuffisants pour répondre à la croissance prévue des emplois à forte intensité de connaissance, pour renforcer la capacité de l’Europe à tirer profit de la mondialisation ou pour pérenniser le modèle social européen.

Attainment levels have grown significantly across much of Europe in the last decade, but they are still largely insufficient to meet the projected growth in knowledge-intensive jobs, reinforce Europe's capacity to benefit from globalisation, and sustain the European social model.


Quand il y a prétendument libéralisation du commerce et qu'en même temps il y a subventions importantes, que ce soit les Européens, qui subventionnent très fortement la production agricole de leurs pays, ou les États-Unis, comment faire pour mettre en place des politiques agricoles solides dans les pays en voie de développement pour soulager les problèmes d'insécurité alimentaire et de pauvreté?

When you have so-called free trade, and at the same time you have major subsidies, whether it's the Europeans, who heavily subsidize farming production in their countries, or the United States, how does that equate with actually being able to develop sound agriculture policies within developing countries to alleviate food insecurity and to alleviate poverty?


Certains consommateurs européens de poisson et de fruits de mer dans lesquels le mercure s’accumule sont cependant encore fortement exposés.

However, there are still high levels of exposure among some European consumers of fish and seafood in which mercury accumulates.


La proposition de contrôler le respect du principe de récupération des coûts via un mécanisme de surveillance des prix vise les pays de l'UE où le secteur de l'eau est encore fortement subventionné par l'État.

The Commission's proposal to monitor observance of the break-even principle by means of price surveillance is aimed at those EU Member States that still heavily subsidise their water industries.


Les agriculteurs européens et américains sont fortement subventionnés 56 cents du dollar en Europe pour le blé contre 38 cents aux États-Unis, et seulement 9 cents au Canada.

Farmers in Europe and the United States are heavily subsidized 56 cents on the dollar in Europe for wheat, compared to 38 cents in the U.S. and only nine cents in Canada.


D'une part, il y a une énorme récolte de grain qui est encore plus importante cette année parce que les agriculteurs européens lourdement subventionnés ont décidé de produire davantage de blé.

On the one hand there is a huge grain crop this year made larger because heavily subsidized European farmers decided to produce more wheat.


w