Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des pays européens qui subventionnent encore fortement » (Français → Anglais) :

Mais que fait notre ministère du commerce pour nous quand il s'agit de nous garantir des perspectives d'exportation dans des pays européens qui subventionnent encore fortement les produits nationaux et d'exportation?

Yet, what is our trade department doing for us to try to ensure we have opportunities to export to countries in Europe that are still maintaining heavy domestic and export subsidies?


Je me suis rendu devant le Conseil de l'Europe, à Strasbourg, en France, et j'ai soulevé cette question auprès des agriculteurs et des anciens agriculteurs, aujourd'hui députés, de 36 pays européens qui subventionnent leurs produits agricoles et leurs fermes familiales.

I went to the Council of Europe in Strasbourg, France, and raised the issue with farmers and farm members of parliament from 36 European countries that subsidize their agricultural needs and farm families.


Nous sommes donc dans une situation très différente des États-Unis et de certains pays européens qui subventionnent leurs aéroports avec des fonds publics, alors que nous demandons plutôt aux entreprises privées d'être autosuffisantes.

So we are in an extremely different situation from the United States and various European countries that subsidize their airports with public funds, whereas we, on the other hand, ask private enterprises to be self-sufficient.


9. exhorte une nouvelle fois la Biélorussie, seul pays européen à appliquer encore la peine capitale, à introduire immédiatement un moratoire sur les exécutions et à annoncer sans délai un moratoire sur la peine capitale, comme première étape vers une abolition complète;

9. Urges, once again, Belarus, the only European country which still carries out capital punishment, to introduce an immediate moratorium on executions and to immediately announce a moratorium on the death penalty as a first step towards complete abolition;


15. exhorte une nouvelle fois la Biélorussie, seul pays européen à appliquer encore la peine capitale, à introduire immédiatement un moratoire sur les exécutions et à annoncer sans délai un moratoire sur la peine capitale, comme première étape vers une abolition complète;

15. Urges, once again, Belarus, the only European country which still carries out capital punishment, to introduce an immediate moratorium on executions and to immediately announce a moratorium on the death penalty as the first step towards complete abolition;


9. exhorte une nouvelle fois la Biélorussie, seul pays européen à appliquer encore la peine capitale, à introduire immédiatement un moratoire sur les exécutions et à annoncer sans délai un moratoire sur la peine capitale, comme première étape vers une abolition complète;

9. Urges, once again, Belarus, the only European country which still carries out capital punishment, to introduce an immediate moratorium on executions and to immediately announce a moratorium on the death penalty as a first step towards complete abolition;


– (FI) Madame la Présidente, le Belarus est le seul pays européen qui possède encore un gouvernement totalitaire et qui applique encore la peine de mort.

– (FI) Madam President, Belarus is the only European country which still has a totalitarian administration and where the death penalty is still in existence.


J’ai également souligné le fait que dans la plupart des pays européens, on constate encore une sous-représentation importante des femmes au sein des comités scientifiques – encore un exemple de la sous-représentation des femmes au sein des organes décisionnels.

I have also emphasised the fact that in most European countries there is a still a marked under-representation of women on scientific committees – yet another example of women’s lack of representation in decision-making bodies.


Quand il y a prétendument libéralisation du commerce et qu'en même temps il y a subventions importantes, que ce soit les Européens, qui subventionnent très fortement la production agricole de leurs pays, ou les États-Unis, comment faire pour mettre en place des politiques agricoles solides dans les pays en voie de développement pour soulager les problèmes d'insécurité alimentaire et de pauvreté?

When you have so-called free trade, and at the same time you have major subsidies, whether it's the Europeans, who heavily subsidize farming production in their countries, or the United States, how does that equate with actually being able to develop sound agriculture policies within developing countries to alleviate food insecurity and to alleviate poverty?


Sinon, le Canada doit être disposé à rivaliser avec les États-Unis et les pays européens en subventionnant les agriculteurs canadiens pour qu'ils puissent soutenir la concurrence sur le marché mondial.

If not, then Canada must be willing to compete with the United States and European countries by subsidizing prices so that farmers in Canada can compete in the global marketplace.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des pays européens qui subventionnent encore fortement ->

Date index: 2021-08-22
w