Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européens puissent disposer " (Frans → Engels) :

Il faut également qu'elles puissent disposer des outils nécessaires (systèmes informatiques, manuels et règlements) à la gestion des Fonds structurels et d'investissement européens.

They also need to be equipped with the right tools – IT systems, manuals, rules – to manage the European Structural and Investment Funds.


M. Günther Oettinger, commissaire européen chargé de l’énergie, a déclaré: «Il est essentiel que les entreprises et les ménages européens puissent à tout moment disposer d'énergie.

Günther Oettinger, the EU Energy Commissioner said: "It is essential that European businesses and households have energy available at all times.


En vertu du droit européen applicable à ces formules de voyage, les opérateurs doivent disposer d’un système de protection des consommateurs en cas d’insolvabilité pour que ces derniers puissent être remboursés et rapatriés si l'organisateur du voyage fait faillite.

Under the EU rules on package travel, operators must have insolvency protection, in order to guarantee that consumers will receive a refund of their payments and will be brought back home in case the organiser of the holiday goes bankrupt.


Sur ce dernier point, il est impératif que les consommateurs européens puissent disposer d’informations honnêtes et scientifiquement prouvées et que ces informations soient lisibles et intelligibles.

Especially with regard to the latter, it is absolutely imperative that European consumers must be able to have at their disposal and be able to read and understand scientifically proven and honest information.


Mais il est, à mon avis, impératif que tout soit mis en œuvre pour que tous les acteurs concernés, y compris les parlements nationaux et les organes consultatifs et, en définitive, les citoyens européens, puissent disposer d’un programme législatif pour l’année 2005 en temps opportun.

But in my opinion it is essential that every effort be made to ensure that all of the stakeholders, including national parliaments and advisory bodies and, at the end of the day, the European public, have a legislative programme for the year 2005 in good time.


il demeure clairement nécessaire d'expliciter dans quels cas des documents spécifiques peuvent être classifiés, totalement ou en partie, comme "confidentiels" et établir des règles prévoyant l'obligation de revoir régulièrement ces classifications; de plus, il est contraire aux principes démocratiques sur lesquels repose l'Union que le Parlement européen ne dispose pas d'une base juridique claire pour l'accès aux informations classifiées de l'Union européenne, en particulier lorsque cet accès est interdit aux parlements nationaux (ou du moins limité); il convient enfin de prendre des dispositions pour que les pays tiers et les organisations internati ...[+++]

there remains a clear need to define the circumstances in which specific documents may be classified, wholly or in part, as confidential and to lay down rules requiring such classification to be reviewed regularly; furthermore, it is contrary to the democratic principle on which the Union is founded that the European Parliament does not have a clear legal basis for accessing classified EU information, notably where such access is also forbidden to or limited for national parliaments; moreover, provision must also be made to prevent third countries and international organisations from forbidding the Council and the Commission from allow ...[+++]


Dès qu’une base juridique aura été définie, la Commission prendra toutes les mesures pratiques pour que les organismes, entreprises et citoyens européens puissent disposer de leur propre domaine ".eu", au sein duquel les acteurs respecteront bien entendu la législation européenne, y compris la protection de la vie privée.

As soon as a legal basis is found for this, the Commission will take every practical step it can to ensure that European communities, companies and citizens have the use of this our own .eu facility, where the players will therefore obviously have to comply with European legislation, including the protection of privacy.


L’article 26 de la directive sur le service universel (2002/22/CE) dispose que les États membres doivent veiller à assurer la gratuité des appels au numéro 112 à partir de téléphones fixes ou mobiles, que les appels doivent être traités d’une manière adéquate, qu’il importe à cet égard de veiller à ce que les centres d’appel d’urgence puissent traiter les informations relatives à la localisation de l’appelant, et que les États membres doivent également veiller à informer le public de l’existence du numéro d'appel d’urgen ...[+++]

Article 26 of the Universal Service Directive (2002/22/EC) states that Member States must ensure that calls from fixed and mobile phones to 112 are free of charge. Furthermore, the handling of the calls must be appropriate. This should be enhanced by enabling emergency centres to process caller location information. Member States should also publicise 112 as the single European emergency number.


M soulignant la nécessité urgente de donner enfin un contenu réel au concept de “pilier européen” de l"Alliance dans un nouveau contexte continental exigeant que les pays européens puissent disposer, en cas de crise, de moyens militaires propres d"intervention indépendamment de l"attitude observée par les Etats-Unis ;

M. stressing the urgent need to give real substance at last to the concept of 'European pillar' of the Alliance in a new continental context which demands that the countries of Europe have available, in the event of a crisis, their own military means of intervention, independently of the stance adopted by the United States,


Sinon, le Canada doit être disposé à rivaliser avec les États-Unis et les pays européens en subventionnant les agriculteurs canadiens pour qu'ils puissent soutenir la concurrence sur le marché mondial.

If not, then Canada must be willing to compete with the United States and European countries by subsidizing prices so that farmers in Canada can compete in the global marketplace.


w