Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européens doivent s'efforcer " (Frans → Engels) :

Les pouvoirs publics européens doivent s'efforcer d'adopter une approche harmonisée favorable à l'innovation en ce qui concerne la réglementation, la certification, les marchés publics et la normalisation. Il convient d'instaurer des partenariats public-privé et des échanges de vues entre parties intéressées afin d'établir des feuilles de route technologiques communes, du stade de la recherche à celui de la commercialisation, pour mettre l'innovation au service des besoins de la société.

European public authorities must join forces to align regulation, certification, procurement and standardisation in favour of innovation.Public and private partnerships and stakeholder fora are needed that lay out joint technology roadmaps, from research to commercialisation, for harnessing innovation to social need.


Pour pouvoir suivre une telle orientation budgétaire, la zone euro doit adopter une approche plus collective qui tienne compte des différences de situations entre pays: (i) les États membres qui dépassent leurs objectifs budgétaires doivent utiliser leur marge budgétaire pour soutenir la demande intérieure et des investissements de qualité, notamment les investissements transfrontaliers, dans le cadre du plan d'investissement pour l'Europe; (ii) les États membres qui doivent procéder à des ajustements budgétaires supplémentaires au titre du volet préventif du pacte doivent veiller à se conformer globalement aux exigences de ce dernier; ...[+++]

To deliver such a fiscal stance, the euro area must adopt a more collective approach which takes account of the differences in situations across countries: (i) for Member States which are over-achieving their fiscal objectives, use their fiscal space to support domestic demand and quality investments, including cross-border ones, as part of the Investment Plan for Europe; (ii) for Member States that need further fiscal adjustments under the preventive arm of the Pact, make sure to be broadly compliant with the requirements of the Stability and Growth Pact; (iii) for Member States under the corrective arm, ensure a timely correction of ...[+++]


Nos deux parlements, panafricain et européen, doivent s’efforcer de mener un suivi régulier à l’aide d’expertises conjointes, de rapports et de plans d’action annuels.

Our two parliaments, Pan-African and European, must endeavour to establish a regular follow-up of reports and annual action plans, with the assistance of joint experts.


Les pouvoirs publics européens doivent s'efforcer d'adopter une approche harmonisée favorable à l'innovation en ce qui concerne la réglementation, la certification, les marchés publics et la normalisation. Il convient d'instaurer des partenariats public-privé et des échanges de vues entre parties intéressées afin d'établir des feuilles de route technologiques communes, du stade de la recherche à celui de la commercialisation, pour mettre l'innovation au service des besoins de la société.

European public authorities must join forces to align regulation, certification, procurement and standardisation in favour of innovation.Public and private partnerships and stakeholder fora are needed that lay out joint technology roadmaps, from research to commercialisation, for harnessing innovation to social need.


Les grands projets doivent recevoir un soutien adéquat des institutions financières européennes et internationales, et par conséquent les nouveaux projets doivent s’efforcer d’associer le plus possible de partenaires européens.

The major projects must receive adequate support from European and international financial institutions and consequently, the new projects should endeavour to involve as many European partners as possible.


3. souligne que les deux partenaires doivent s'efforcer d'arriver à un règlement pacifique et équitable du conflit au Moyen-Orient, et salue le fait que cet objectif représente l'une des toutes premières priorités du gouvernement des États-Unis; demande au gouvernement des États-Unis d'œuvrer en coordination étroite avec l'Union européenne et de s'engager dans le Quatuor; souligne que les deux partenaires doivent s'efforcer de relancer les nég ...[+++]

3. Emphasises that both partners should continue to strive for a peaceful and just settlement of the Middle East conflict and welcomes the fact that it represents one of the most urgent priorities of the US Administration; calls on the US Administration to coordinate closely with the EU and engage in the Quartet; emphasises that both partners should strive for intensification of the negotiations based on the road map and the previous agreement, with the objective of a two-state solution with an independent, viable Palestinian state; calls on the transatlantic partners to support efforts to bring about inter-Palestinian reconciliation, ...[+++]


Les partis politiques européens doivent sefforcer de promouvoir la participation des femmes à la vie publique, de les encourager à se présenter aux élections et, ici au Parlement, de promouvoir et de créer une représentation plus juste et plus équitable.

The European political parties must strive to promote the participation of women in public life, to put more women forward for election, and here in Parliament they should encourage and create fairer and more equal representation.


Le Parlement européen et le Conseil doivent s'efforcer d'adopter rapidement la proposition de directive de la Commission relative au droit des citoyens de l'Union et des membres de leur famille de circuler et de séjourner librement sur le territoire des États membres, qui vise à faciliter la libre circulation et le séjour au sein de l'Union en simplifiant les formalités administratives [34].

The European Parliament and Council should endeavour to adopt rapidly the Commission proposal for a Directive on the right of citizens of the Union and their family members to move and reside freely within the territory of the Member States which aims to facilitate free movement and residence in the Union by simplifying administrative formalities [34].


Les plates-formes existantes de télévision numérique interactive doivent s'efforcer d'adopter une API interopérable ouverte unique définie par un organisme de normalisation européen agréé, dès que la possibilité économique en existe.

Existing digital interactive television platforms should strive to adopt a single open interoperable API which has been standardized by a recognized European standardization body as soon as economically possible.


(12) La Commission et les États membres doivent s'efforcer de garantir la complémentarité entre les activités du service volontaire européen et les diverses actions similaires au niveau national.

(12) The Commission and Member States should seek to guarantee complementarity between European voluntary service activities and the various similar national schemes.


w