Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européens de carburants seront fortement » (Français → Anglais) :

Une utilisation aussi inefficace de l’espace aérien entraîne une hausse des prix et des retards pour les passagers, augmentant ainsi la consommation de carburant et les émissions de CO par les exploitants, et entrave les efforts déployés pour améliorer les performances environnementales Par ailleurs, selon les prévisions, les grands aéroports européens seront confrontés à une pénurie de capacités dans un avenir proche.

Such an inefficient use of the airspace causes higher prices and delays for passengers, increasing fuel burn and CO emissions for operators, and impedes our efforts to improve environmental performance. In addition, major European airports are predicted to face a capacity crunch in the near future.


- au titre du Fonds européen agricole pour le développement rural, 2 000 000 000 EUR seront investis, au cours de la même période, dans la formation et les services de conseil afin d’améliorer aussi les compétences et l’employabilité des jeunes, et 7 000 000 000 EUR sont alloués au soutien des jeunes entreprises en milieu rural, en mettant fortement l’accent sur les jeunes.

- Under the European Agricultural Fund for Rural Development, EUR 2 billion will be invested, over the same period, in training and advisory services increasing also young people's skills and employability, and EUR 7 billion are allocated to support start-ups in rural areas, with a strong focus on young people.


Si la meilleure entreprise fixe la norme, tous les autres fournisseurs européens de carburants seront fortement incités, voire obligés d'utiliser, eux aussi, un pétrole aussi léger que possible.

If the best company sets the standard, this will give all European fuel suppliers a strong incentive, or even compel them, likewise to use as much light oil as possible.


Si nous n'investissons pas davantage dans la recherche et l'innovation, la position de chef de file de l'Europe sera mise en péril, et la capacité des Européens à voyager ainsi que le coût des marchandises seront fortement touchés, ce qui aura des conséquences directes sur la compétitivité globale de l'économie de l'UE.

If we do not invest more in research and innovation, Europe's leadership would be compromised, Europeans’ ability to travel and the costs of goods could be severely impacted, with direct consequences on the overall competitiveness of the EU economy.


121. souligne le fait, alors que de nombreux États membres sont fortement dépendants d'un seul fournisseur d'énergie, dont six qui dépendent intégralement de la Russie pour le gaz naturel, que la promotion et la sauvegarde des emplois implique également une réduction de la vulnérabilité de l'Union face aux chocs énergétiques, comme en témoigne la crise actuelle en Ukraine; se félicite, à cet égard, des conclusions du Conseil européen des 26 et 27 juin 2014, et escompte que ces conclusions seront ...[+++]

121. Stresses the fact that, at a time when many Member States are heavily reliant on a single energy supplier, including six that are entirely dependent on Russia for their natural gas, the promotion and safeguarding of jobs also requires a reduction in the EU’s vulnerability to external energy shocks, as evidenced by the ongoing crisis in Ukraine; welcomes, in this regard, the conclusions of the European Council meeting of 26-27 June 2014 and expects these conclusions to be complemented no later than October 2014 by ambitious medium- to long-term measures to enhance the EU’s energy security;


5. souligne le fait, alors que de nombreux États membres sont fortement dépendants d'un seul fournisseur d'énergie, dont six qui dépendent intégralement de la Russie pour le gaz naturel, que la promotion et la sauvegarde des emplois implique également une réduction de la vulnérabilité de l'Union face aux chocs énergétiques, comme en témoigne la crise actuelle en Ukraine; se félicite, à cet égard, des conclusions du Conseil européen des 26 et 27 juin 2014, et escompte que ces conclusions seront ...[+++]

5. Stresses the fact that, at a time when many Member States are heavily reliant on a single energy supplier, including six that are entirely dependent on Russia for their natural gas, the promotion and safeguarding of jobs also requires a reduction in the EU’s vulnerability to external energy shocks, as evidenced by the ongoing crisis in Ukraine; welcomes, in this regard, the conclusions of the European Council meeting of 26-27 June 2014 and expects these conclusions to be complemented no later than October 2014 by ambitious medium- to long-term measures to enhance the EU’s energy security;


Le Parlement européen a donné aujourd'hui son accord final à de nouvelles règles de l'UE qui visent à installer, dans toute l'Europe, des stations de ravitaillement en carburants de substitution, dont la conception et l'utilisation seront soumises à des normes communes. Une prise standard de recharge des véhicules électriques sera également introduite.

Today the European Parliament gave its final approval to new EU rules to ensure the build-up of alternative refuelling points across Europe with common standards for their design and use, including a common plug for recharging electric vehicles.


Vous devez vous attendre à ce que les membres du Parlement européen expriment une grande diversité de points de vue: certains seront fortement en faveur des négociations en vue de l'AECG, tandis que d'autres se montreront très sceptiques et critiques à l'égard des accords de libre-échange en général.

You should expect to hear a wide variety of views expressed by members of the European Parliament, ranging from strong support for the CETA negotiations to strong criticism and skepticism of free trade agreements in general.


En outre, le réseau d’alerte concernant les infrastructures critiques et le réseau européen des services répressifs seront fortement coordonnés avec les États membres.

Furthermore, the Critical Infrastructure Warning Internal Network and Law Enforcement Network will clearly be intensely coordinated with the Member States.


55. invite les États membres à réaliser les objectifs définis dans la directive relative aux biocarburants et à appliquer les mesures d'incitation fiscale autorisées par la directive du Conseil 2003/96/CE du 27 octobre 2003 restructurant le cadre communautaire de taxation des produits énergétiques et de l'électricité ; considère que la promotion de l'utilisation des biocarburants engendrera des possibilités nouvelles en matière de développement rural durable et ouvrira des perspectives nouvelles à des produits agricoles novateurs; espère que les résultats de l'analyse des spécifications techniques relatives au mélange de l'éthanol et des carburants conve ...[+++]

55. Asks Member States to reach the targets set in the Biofuels Directive and to apply the fiscal incentives allowed under Council Directive 2003/96/EC of 27 October 2003 restructuring the Community framework for the taxation of energy products and electricity ; considers that promoting the use of biofuels will create new opportunities for sustainable rural development and open new perspectives for innovative agricultural products; hopes that the results of the assessment of the technical specifications for blending ethanol with conventional fuels are satisfactory and that it will be possible to modify as soon as possible the annexes o ...[+++]


w