Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européens considèrent désormais " (Frans → Engels) :

Ces produits européens seront désormais protégés contre les imitations à un niveau comparable à celui prévu dans le droit de l'UE et ne risqueront pas d'être considérés comme génériques au Canada.

From now on, these European products will be protected from imitations at a level comparable to EU law and will avoid the risk of being considered generic in Canada.


Considérant l’importance croissante des réseaux et communications électroniques, qui forment désormais la base de l’économie européenne, et l’étendue réelle de l’économie numérique, il importe d’accroître les ressources budgétaires et humaines allouées à l’Agence afin de refléter le renforcement de son rôle et de ses missions ainsi que sa position stratégique dans la défense de l’écosystème numérique européen.

Given the increasing significance of electronic networks and communications, which now constitute the backbone of the European economy, and the actual size of the digital economy, the financial and human resources allocated to the Agency should be increased to reflect its enhanced role and tasks, and its critical position in defending the European digital ecosystem.


La Commission a collaboré de manière constructive avec nos partenaires du Parlement européen et du Conseil depuis que nous avons présenté la proposition en décembre dernier; à cet égard, je tiens à remercier tout particulièrement la présidence néerlandaise, mon premier vice-président Frans Timmermans et le commissaire pour la migration, Dimitris Avramopoulos, pour avoir œuvré sans relâche à l'aboutissement de cet important projet qui montrera au monde que désormais, l’Europe considère la protection de ses frontiè ...[+++]

The Commission has been working constructively with our partners in the European Parliament and Council since we tabled the proposal last December and I would like to thank in particular the Dutch Presidency, my First Vice-President Frans Timmermans and Migration Commissioner Dimitris Avramopoulos for their tireless work on this important project that will show to the world: As of now, Europe treats the protection of its borders as a common mission of solidarity".


M. Neven Mimica, commissaire européen chargé de la coopération internationale et du développement, a déclaré à ce propos:«En plus de la première série de mesures, d’un montant de 253 millions d’euros, décidée en décembre, nous disposons désormais d’un deuxième train de mesures, pour un montant de 117 millions d’euros, qui permettra à l’UE d’apporter une aide supplémentaire considérable à la multitude de réfugiés, de personnes dépla ...[+++]

EU Commissioner for International Cooperation and Development, Neven Mimica, said: "In addition to the first set of actions worth €253 million decided in December, we now have a second set of actions worth €117 million, enabling the EU to provide substantial additional support to the many refugees, displaced persons and host communities in the Horn of Africa.


– (PT) Nous nous réjouissons que le Parlement européen considère désormais les questions linguistiques comme un «principe fondamental» dans ses priorités pour le budget communautaire pour 2010:

– (PT) We welcome the fact that linguistic issues are now regarded by the EP as a ‘fundamental principle’ in its priorities for the Community budget for 2010:


P. considérant que les groupes de sociétés sont désormais un phénomène courant, mais que le problème de leur insolvabilité n'a pas encore été traité au niveau européen; considérant que l'insolvabilité d'un groupe de sociétés est susceptible de se traduire par l'ouverture de plusieurs procédures d'insolvabilité distinctes, dans différentes juridictions, à l'encontre de chaque société du groupe en faillite; considérant que, à moins que ces procédures puissent être coordonnées, il est peu proba ...[+++]

P. whereas groups of companies are a common phenomenon but their insolvency has not yet been addressed at Union level; whereas the insolvency of a group of companies is likely to result in the commencement of multiple separate insolvency proceedings in different jurisdictions with respect to each of the insolvent group members; whereas unless those proceedings can be coordinated, it is unlikely that the group can be reorganised as a whole and it may have to be broken up into its constituent parts, with consequent losses for the creditors, shareholders and employees;


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais moi aussi commencer mon intervention en vous remerciant, Monsieur Trichet, et souligner que notre groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et démocrates européens considère désormais que votre institution soutient un euro stable - non seulement pour garantir une faible inflation, mais aussi le respect du pacte de stabilité et de croissance.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I too would like to start my speech with thanks to you, Mr Trichet, and thereby emphasise that, for us in the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats, your institution now stands for a stable euro – not only for low inflation, but also for adherence to the Stability and Growth Pact.


U. considérant que les partis politiques européens sont désormais en mesure de posséder un statut juridique, avec la personnalité juridique dans le pays où ils ont leur siège; considérant que certains partis ont choisi la forme juridique d'une association belge sans but lucratif et d'autres pour la forme juridique d'une association internationale sans but lucratif,

U. whereas the European political parties can now have legal status, through having legal personality in the country in which they have their seat; whereas some parties have opted for the legal form of a Belgian non-profit association and others for the legal form of an international non-profit association,


U. considérant que les partis politiques européens sont désormais en mesure de posséder un statut juridique, avec la personnalité juridique dans le pays où ils ont leur siège; considérant que certains partis ont choisi la forme juridique d'une association belge sans but lucratif et d'autres pour la forme juridique d'une association internationale sans but lucratif,

U. whereas the European political parties can now have legal status, through having legal personality in the country in which they have their seat; whereas some parties have opted for the legal form of a Belgian non-profit association and others for the legal form of an international non-profit association,


U. considérant que les partis politiques européens sont désormais en mesure de posséder un statut juridique, avec la personnalité juridique dans le pays où ils ont leur siège; considérant que certains partis ont choisi la forme juridique d'une association belge sans but lucratif et d'autres pour la forme juridique d'une association internationale sans but lucratif,

U. whereas the European political parties can now have legal status, through having legal personality in the country where they have their seat; whereas some parties have opted for the legal form of a Belgian non-profit association and others for the legal form of an international non-profit association,


w