Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européens apprécient particulièrement soient explicitement " (Frans → Engels) :

- Les concepts de vente liée et de vente groupée ont été précisés de sorte que les produits que les consommateurs européens apprécient particulièrement soient explicitement protégés tout en mettant fin aux mauvaises pratiques de vente.

- Tying and bundling have been clarified so that the products which European consumers value highly are explicitly protected, whilst poor selling practices will cease to operate.


En coopération avec les groupes régionaux, la Commission devrait veiller à ce que les promoteurs de projets soient informés des possibilités de financement disponibles pour leurs projets (c’est-à-dire au titre du Fonds européen pour les investissements stratégiques, du mécanisme pour l’interconnexion en Europe et, le cas échéant, du Fonds européen de développement régional) et que les solutions techniques (telles que les FSRU) soient étudiées, en accordant une attention particulière ...[+++]

In cooperation with the regional groups, the Commission should ensure that project promoters are aware of available project financing options (i.e. under the European Fund for Strategic Investments, the Connecting Europe facility, and, where relevant, European Regional Development Fund) and that technical solutions (such as FSRUs) are considered, paying particular attention to projects affected by barriers or delays.


réaffirme que les nouvelles responsabilités conférées à l'Union par les traités exigent un financement supplémentaire adéquat par rapport au CFP 2007-2013 afin de permettre à l'Union de remplir son rôle d'acteur international, tout en respectant les engagements qu'elle a déjà pris, notamment celui d'atteindre l'objectif visant à porter à 0,7 % du RNB les dépenses consacrées par les États membres à l'aide publique au développement et celui de réaliser les objectifs du Millénaire pour le développement d'ici 2015; souligne le rôle joué par l'Union dans la promotion de la démocratie, de la paix, de la solidarité, de la stabilité et de la réduction de la pauvreté dans ses pays voisins et partenaires; met l'accent sur la complémentarité existan ...[+++]

Reiterates its position that the new responsibilities conferred on the EU by the Treaties will require appropriate additional funding compared to MFF 2007-2013, so as to allow the Union to fulfil its role as a global actor whilst upholding the undertakings it has already given, notably the achievement of Member States’ 0,7 % GNI spending targets for Official Development Aid and the fulfilment of the Millennium Development Goals by 2015; highlights the Union’s role in promoting democracy, peace, solidarity, stability and poverty reduction in neighbourhood and partner countries; underlines the complementarity between the EU assistance and that provided by the Member States, and its catalyst effect in terms of intervening in regions where bi ...[+++]


J’apprécie particulièrement l’idée de la poursuite des paiements directs et de la suppression explicite des références historiques au paragraphe 15, ainsi que la répartition plus équitable entre États membres et à l’intérieur des États membres dans leurs régions et nations, au paragraphe 16.

I particularly like the idea of the continuation of direct payments and the explicit removal of the historical reference values in paragraph 15 and the fairer distribution between Member States, and within Member States in the regions and nations within them, in paragraph 16.


109. insiste pour que les droits des femmes soient explicitement abordés dans les dialogues sur les droits de l'homme, et qu'une attention particulière soit accordée à la lutte contre toutes les formes de discrimination et de violence à l'égard des femmes et des filles, ainsi qu'à leur élimination, y compris toutes les formes de pratiques traditionnelles ou de coutumes dangereuses, telles que les mutilations génitales féminines et les mariages précoces ou forcés, la traite des êtres humains sous toutes ses formes, la violence domestiq ...[+++]

109. Insists that women's rights be explicitly addressed in the human rights dialogues, and in particular the combating and elimination of all forms of discrimination and violence against women and girls, including all forms of harmful traditional or customary practices, for example female genital mutilation and early or forced marriage, all forms of trafficking in human beings, domestic violence and feminicide, exploitation at work and economic exploitation;


62. insiste pour que les droits des femmes soient explicitement abordés dans les dialogues sur les droits de l'Homme, et qu'une attention particulière soit accordée à la lutte contre toutes les formes de discrimination et de violence à l'égard des femmes et des jeunes filles, ainsi qu'à leur élimination, y compris toutes les formes de pratiques traditionnelles ou de coutumes dangereuses, telles que les mutilations génitales féminines et les mariages précoces ou forcés, la traite des êtres humains à quelque fin que ce soit, la violence ...[+++]

62. Insists that women's rights be explicitly addressed in the human rights dialogues, and in particular the combating and elimination of all forms of discrimination and violence against women and girls, including all forms of harmful traditional or customary practices, for example female genital mutilation and early or forced marriage, all forms of trafficking in human beings, domestic violence and feminicide, exploitation at work and economic exploitation;


6. insiste pour que les droits des femmes soient explicitement abordés dans les dialogues sur les droits de l'homme, en accordant une attention particulière à la lutte contre toutes les formes de discrimination et de violence à l'égard des femmes et des jeunes filles, ainsi qu'à leur élimination, y compris toutes les formes de pratiques traditionnelles ou de coutumes dangereuses, telles que les mutilations génitales féminines et les mariages précoces ou forcés, la traite des êtres humains à quelque fin que ce soit, la violence domesti ...[+++]

6. Insists that women's rights be explicitly addressed in the human rights dialogues, and in particular the combating and elimination of all forms of discrimination and violence against women and girls, including all forms of harmful traditional or customary practices, for example female genital mutilation and early or forced marriage, all forms of trafficking in human beings, domestic violence and feminicide, exploitation at work and economic exploitation;


Eu égard à l’éventuelle suppression de la marge d’appréciation nationale au titre de l’article 113, paragraphe 4, point c), et son éventuelle application au niveau de l’Union, cet examen tient particulièrement compte de l’efficacité de la gestion du risque au sein du groupe, tout en veillant à ce que des garanties suffisantes soient en place afin d’assurer la stabilité financière dans tous les États membres où une entité d’un group ...[+++]

With respect to the potential elimination of the national discretion under Article 113(4)(c) and its potential application at the EU level, the review shall in particular take into account the efficiency of group's risk management while ensuring that sufficient safeguards are in place to ensure financial stability in all Member States in which an entity of a group is incorporated.


L'assurance de la responsabilité civile résultant de la circulation des véhicules automoteurs (l'assurance automobile) revêt une importance particulière pour les citoyens européens, qu'ils soient preneurs d'assurance ou victimes d'un accident.

Insurance against civil liability in respect of the use of motor vehicles (motor insurance) is of special importance for European citizens, whether they are policyholders or victims of an accident.


considérant que, par ailleurs, le règlement (CEE) nº 210/69 ne prévoit pas de communications concernant les importations ; qu'il s'est avéré nécessaire pour l'appréciation de la situation du marché dans le secteur du lait et des produits laitiers, que des informations régulières soient fournies à la Commission en ce qui concerne les produits importés et particulièrement ceux qui sont les plus importants du secteur ; qu'il convien ...[+++]

Whereas, moreover, Regulation (EEC) No 210/69 makes no provision for information on imports ; whereas, for the purpose of assessing the situation on the market in milk and milk products, the Commission requires regular information on imports, in particular for the most important of these products ; whereas Regulation (EEC) No 210/69 should be amended accordingly;


w