Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européenne y était également représentée " (Frans → Engels) :

Dans l'ensemble des régions d'Objectif 1, la densité du réseau autoroutier était d'environ 80% de la moyenne de l'Union européenne des Quinze en 2001, en augmentation par rapport au chiffre de 1991, qui était égal aux deux tiers de la moyenne (Carte 1.8).

In Objective 1 regions as a whole, the density of the motorway network was around 80% of the EU15 average in 2001, an increase from around two-thirds of the average in 1991 (Map 1.8).


L'Union européenne y était représentée par M. Jean-Claude Juncker, président de la Commission européenne, et par M. Donald Tusk, président du Conseil européen.

The European Union was represented at the Summit by the President of the European Commission, Jean-Claude Juncker and the President of the European Council, Donald Tusk.


Dans d’autres cas, comme le Zimbabwe et la Somalie, une consultation facultative devrait être envisagée, comme le prévoit en réalité la déclaration de Stuttgart sur l’Union européenne, qui était également mentionnée dans la question.

In other cases, such as Zimbabwe and Somalia, optional consultation should be envisaged, as in fact is enshrined in the Stuttgart Declaration on the European Union, which was also mentioned in the question.


Dans d’autres cas, comme le Zimbabwe et la Somalie, une consultation facultative devrait être envisagée, comme le prévoit en réalité la déclaration de Stuttgart sur l’Union européenne, qui était également mentionnée dans la question.

In other cases, such as Zimbabwe and Somalia, optional consultation should be envisaged, as in fact is enshrined in the Stuttgart Declaration on the European Union, which was also mentioned in the question.


En réponse à ces attentes claires exprimées par la société européenne, il était également nécessaire de soutenir une interdiction d’utiliser les pesticides en milieu rural et en milieu urbain public.

In response to these clear expectations expressed by European society, it was appropriate also to support a ban on the use of pesticides in rural and urban public areas.


Dans mon discours, j'ai parlé de réconciliation, et personne en Pologne ne peut critiquer une seule phrase de mon discours car c'était un discours sur la réconciliation, où votre position était également représentée. Je dois dire que je ne comprends pas comment vous pouvez critiquer le fait de parler avec les gens et de chercher à convaincre.

In my speech I spoke of reconciliation, and nobody in Poland could criticise a single sentence of my speech because it was a speech about reconciliation and your views are also represented. I must tell you that I do not understand how you can criticise the fact of talking with people and endeavouring to convince.


La Commission européenne est également représentée et le RJE est administré par un secrétariat.

The European Commission (EC) is also represented, and the EJN is administered by a secretariat.


La Commission européenne est également représentée et le RJE est administré par un secrétariat.

The European Commission (EC) is also represented, and the EJN is administered by a secretariat.


Sur les 18 gouvernements participant, six étaient des États membres et la Commission était également représentée à son plus haut niveau.

Of the 18 governments participating, six were Member States and the Commission was also represented at its highest level.


La Commission européenne y était représentée afin de témoigner du support de l'UE à l'UA et discuter de la situation du dialogue UE-Afrique.

The European Commission was represented as an expression of the EU's support for the AU and in order to discuss the EU-Africa dialogue.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européenne y était également représentée ->

Date index: 2022-09-22
w