Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européenne soit parvenue " (Frans → Engels) :

Le fait que l'Union européenne soit parvenue, tout au long de cette période de crise, à ouvrir, à consolider et à unir, à l'échelle du continent, presque toute l'Europe autour des valeurs de paix, de liberté et de justice est, selon moi, un accomplissement formidable que nous devons garder en mémoire et dont nous ne devons pas avoir honte, comme cela semble être le cas pour certains.

The fact that the European Union was able, during all this crisis, to open, to consolidate and to unite on a continental scale almost all of Europe around the values of peace, of freedom and of justice, I think it is a great thing we should commemorate and not to be ashamed of, as some seem to be.


Le Conseil est finalement parvenu à un accord au mois d’avril 2012, ce qui a permis de reprendre les négociations au mois de juin 2012 au format «47 + 1» (soit les 47 membres du Conseil de l’Europe et la Commission au nom de l’Union européenne).

Eventually agreement was reached in the Council in April 2012 so negotiations could resume in June 2012 in a 47 + 1 format (47 Members of Council of Europe and the Commission on behalf of the EU).


Bien que l'UE soit parvenue, au cours des dernières décennies, à réduire les polluants atmosphériques qui sont à l'origine de l'acidification, un nouveau rapport publié aujourd'hui par l'Agence européenne pour l'environnement (AEE) montre que de nombreuses régions d’Europe doivent faire face à des problèmes persistants liés aux concentrations de particules dans l'atmosphère et à l'ozone troposphérique.

The EU has made progress over the past decades to reduce the air pollutants which cause acidification, but a new report published today by the European Environment Agency (EEA) shows that many parts of Europe have persistent problems with outdoor concentrations of PM and ground level ozone.


vu le fait que le comité de conciliation ne soit pas parvenu à un accord sur un projet commun dans le délai de vingt et un jours visé à l’article 314, paragraphe 6, du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne,

having regard to the fact that the Conciliation Committee did not agree on a joint text within the 21-day time-limit referred to in Article 314(6) of the Treaty on the Functioning of the European Union,


Mes collègues savent que le comité des affaires étrangères s'est intéressé au fait que le Canada ne soit pas parvenu à s'entendre sur un plan de travail avec l'Union européenne.

Honourable senators know that the Foreign Affairs Committee has been interested in Canada's failure to achieve a working plan arrangement with the European Union.


Dans ce contexte, je me réjouis que la Commission, avec l’aide de la Cour de justice des Communautés européennes, soit parvenue à présenter une proposition permettant de briser l’une de ces barrières, qui touche à la prestation de soins de santé.

In this context I am glad that the Commission, in cooperation with the European Court of Justice, was able to put forward a proposal that breaks through one of the barriers, namely healthcare provision.


Le Conseil est finalement parvenu à un accord au mois d’avril 2012, ce qui a permis de reprendre les négociations au mois de juin 2012 au format «47 + 1» (soit les 47 membres du Conseil de l’Europe et la Commission au nom de l’Union européenne).

Eventually agreement was reached in the Council in April 2012 so negotiations could resume in June 2012 in a 47 + 1 format (47 Members of Council of Europe and the Commission on behalf of the EU).


Le conseil municipal de Dębica a rejeté cette demande, mais l'entreprise est parvenue à apurer sa dette le 31 mai 2004, soit un mois après l'adhésion de la Pologne à l'Union européenne.

Dębica City Council refused and the company managed to settle the debt on 31 May 2004, one month after Poland acceded to the European Union.


La Commission européenne a clôturé la procédure ouverte à l'encontre des pratiques d'IMS Health Inc dans cinq pays de l'Union européenne, après être parvenue à la conclusion que le leader mondial de la collecte de données sur les ventes pharmaceutiques et les prescriptions médicales avait mis fin, soit volontairement, soit après intervention des autorités de la concurrence de l'un des pays concerné, aux pratiques abusives dont il é ...[+++]

The European Commission has closed a probe into the practices of IMS Health Inc in five European Union countries after it concluded that the world leader in data collection on pharmaceutical sales and prescriptions had stopped alleged malpractice either voluntarily or upon intervention by the competition authority of one of the countries concerned.


Elle regrette vivement que l'on ne soit même pas parvenu, au sommet de Cannes, à résoudre la question en suspens du rôle de la Cour européenne de justice de Luxembourg en ce qui concerne les litiges relatifs à l'application de la convention Europol.

She particularly regretted the failure of the Cannes Summit to resolve the outstanding issue of what role the European Court in Luxembourg should play in disputes over the application of the Europol Convention.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européenne soit parvenue ->

Date index: 2025-09-06
w