Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européenne seront pénalisés » (Français → Anglais) :

Ainsi, une opération d'un établissement financier de l'Union européenne sur des instruments de pays tiers sera taxée, disposition éventuellement avantageuse pour le marché de l'instrument de pays tiers, mais les opérations d'établissements de pays tiers sur des instruments européens ne le seront pas, de sorte que les établissements de l'Union européenne seront pénalisés face à la concurrence.

This way a transaction by an EU financial institution on non EU financial instruments will be taxed, with the positive effects this can have for the market of the non EU instrument, but the transactions by non EU institutions on EU instruments will not, creating thus a competitive disadvantage for EU institutions.


Quelles garanties le Conseil peut-il fournir que les détaillants et les consommateurs de l’Union européenne ne seront plus pénalisés par les quotas auxquels sont soumises les importations de produits textiles en provenance de Chine, dont le but est de protéger les fabricants non performants?

What guarantees can the Council give that retailers and consumers in the EU will not continue to be penalised by EU quotas on textile imports from China, designed to protect inefficient producers?


Quelles garanties le Conseil peut-il fournir que les détaillants et les consommateurs de l'Union européenne ne seront plus pénalisés par les quotas auxquels sont soumises les importations de produits textiles en provenance de Chine, dont le but est de protéger les fabricants non performants?

What guarantees can the Council give that retailers and consumers in the EU will not continue to be penalised by EU quotas on textile imports from China, designed to protect inefficient producers?


La résolution confirme également une politique qui criminalise et pénalise l’immigration, exerce un chantage sur les pays de l’élargissement dans la mesure où leurs fonds seront supprimés s’ils n’adoptent la législation communautaire, confirme son soutien à la situation actuelle en Irak, qui est sous occupation militaire, et est en faveur de la militarisation de l’Union européenne sans implication de l’OTAN.

The resolution also confirms a policy that criminalizes and penalises immigration, blackmails the enlargement countries to the extent that, unless they adopt Community legislation their funds will be cut, confirms its support for the current situation in Iraq, which is under military occupation, and for the militarisation of the EU without involving NATO.


Comme l’Union européenne accorde cependant une très grande importance aux aspects humanitaires et qu’elle ne veut pas pénaliser les citoyens ordinaires pour les actes de leurs dirigeants, elle a engagé un projet d’essai qui prévoit que des livraisons de fuel seront faites à titre d’essai dans un premier temps aux communes de Niš et de Pirot, mais éventuellement plus tard aussi à d’autres communes.

As the Union considers humanitarian factors to be very important, however, and does not accept that the deeds of leaders should mean that ordinary citizens have to suffer, it has embarked on a trial project, whereby heating oil will be delivered on a trial basis to Niš and Pirot, but possibly later on to other places as well.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européenne seront pénalisés ->

Date index: 2023-10-05
w