Bien sûr, les jeunes qui seront accueillis dans l'Union européenne bénéficieront du même traitement, même s'ils viennent de pays tiers. Non seulement, aux termes de ce code de conduite, aucune différence ne sera faite entre les jeunes européens et les jeunes originaires de pays candidats à l'adhésion, mais les jeunes admis légalement au sein de l'Union auront la possibilité d'être traités comme les autres.
According to this code of conduct, not only will no distinction be made between young people from European countries and those from candidate countries, but young third-country nationals that have entered the European Union legally will also have the opportunity to be treated on the same terms.