Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européenne se diversifie aussi davantage " (Frans → Engels) :

Le commissaire chargé de la migration, des affaires intérieures et de la citoyenneté, Dimitris Avramopoulos, a déclaré à ce propos: «Les sociétés européennes se diversifiant toujours davantage, une intégration réussie est un préalable indispensable au renforcement de notre tissu social et de notre cohésion sociale.

Commissioner for Migration, Home Affairs and Citizenship, Dimitris Avramopoulos said: "European societies are becoming increasingly diverse, and successful integration is a key prerequisite for strengthening our social fabric and cohesion.


L’Union européenne se diversifie aussi davantage et les modèles familiaux évoluent; en effet, il ressort des résultats d’une nouvelle enquête Eurobaromètre que les jeunes Européens sont de plus en plus attirés par l’exercice d’un métier dans un autre État membre.

The European Union is also becoming more diverse and family patterns are evolving with new Eurobarometer results suggesting that more and more young Europeans report work experiences in another Member State.


L’aide européenne se concentrera également davantage sur certains secteurs, comme la bonne gouvernance, les droits de l’homme, la démocratie, la santé, l’éducation, mais aussi l’agriculture et l’énergie.

EU aid will also focus more on certain sectors such as good governance, human rights, democracy, health, education, but also agriculture and energy.


L’aide européenne se concentrera également davantage sur certains secteurs, comme la bonne gouvernance, les droits de l’homme, la démocratie, la santé, l’éducation, mais aussi l’agriculture et l’énergie.

EU aid will also focus more on certain sectors such as good governance, human rights, democracy, health, education, but also agriculture and energy.


Profiter de la révision à mi-parcours pour examiner la possibilité de diversifier davantage les instruments et adapter les actions de coopération de la commission aux différents besoins, à savoir: continuer d’axer les ressources financières allouées dans le cadre de l’instrument de coopération au développement (ICD) sur les pays les plus pauvres et les besoins des groupes de population les plus vulnérables; améliorer la coopération, en particulier dans les domaines de la cohésion sociale et de l'intégration régionale, en ciblant les programmes sur les nouveaux besoins et en veillant à obtenir des résultats plus conc ...[+++]

Use the Mid-Term Review to explore greater diversification in instruments and adapt Commission cooperation work to different needs, namely: continue focusing financial resources under the DCI (Development and Cooperation Instrument) on the poorest countries and the needs of the most vulnerable groups; improve cooperation, especially on social cohesion and regional integration, by targeting programmes on emerging needs and ensuring more tangible results; look for strengthening cooperation in knowledge and innovation-related areas such as research/higher education, science, technology, and renewable energy; mainstream climate change con ...[+++]


L'entrée en vigueur de notre accord de partenariat et de coopération, parallèlement à l'ouverture d'une délégation de l'Union européenne à Oulan-Bator dans les prochains jours, consolide les domaines de coopération et de dialogue existants et approfondit et diversifie davantage les relations dans des domaines d'intérêt mutuel, pour le bien de nos peuples».

The entry into force of our Partnership and Cooperation Agreement, combined with the establishment of a European Union Delegation in Ulaanbaatar, which will take place in the coming days, consolidates existing areas of cooperation and engagement, and deepens and diversifies relations further in areas of mutual interest, for the sake of our peoples".


de garantir un coût énergétique raisonnable en permettant la concurrence entre les différents carburants et une efficacité globale optimale des systèmes énergétiques, notamment de l'électricité; de diversifier aussi les sources d'approvisionnement en garantissant la concurrence entre les fournisseurs; d'améliorer la sécurité de l'approvisionnement en prévoyant des carburants de remplacement lorsque surgissent des problèmes d'approvisionnement et d'augmenter la puissance des utilisateurs sur le marché; de créer une solidarité européenne ...[+++]

to ensure reasonable energy costs by providing for fuel-to-fuel competition and an optimal over-all efficiency in energy systems, in particular electricity. In addition, sources of supply need to be diversified ensuring competition between suppliers; for better security of supply by providing substitution when delivery problems arise and to increase the market power of users; for European and even global solidarity concerning use of resources and environmental effects.


Nous en acceptons aussi davantage que ne le permet l'Union européenne.

We also allow more of these products into Canada than the European Union permits.


Cette étape ne concerne pas seulement les institutions européennes, mais vise aussi à inclure des mesures qui relèvent davantage des États membres et des autres pouvoirs publics et du secteur privé.

This involves not only the European Institutions; it also seeks to include measures that are more the responsibility of the Member States and other public authorities and the private sector.


Il est certain que les aspects visés au paragraphe 2 sont importants pour les utilisateurs ; aussi un vaste consensus entre les trois institutions de l'Union européenne se justifierait-il davantage.

The aspects referred to in the second paragraph are certainly important for users; there would thus be still greater reason for a broad consensus between the three institutions of the European Union.


w