Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européenne renforcera encore » (Français → Anglais) :

La future réforme de la politique commune de la pêche renforcera encore la cohérence entre les politiques et pratiques européennes de la pêche et les objectifs de développement.

Future reform of the Common Fisheries Policy will further increase coherence between Europe's fishing policies and practices and development objectives.


26. souligne que l'adhésion de l'Union à la convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales (CEDH), prévue par l'article 6, paragraphe 2, du traité sur l'Union européenne, renforcera encore la protection des droits fondamentaux dans l'Union telle qu'elle est assurée par la charte des droits fondamentaux et la jurisprudence de la Cour de Justice;

26. Emphasises that the accession of the Union to the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, as provided for by Article 6(2) of the Treaty on European Union, will strengthen even further the protection of fundamental rights in the Union, as guaranteed by the Charter of Fundamental Rights and the case law of the Court of Justice;


25. souligne que l'adhésion de l'Union à la convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales (CEDH), prévue par l'article 6, paragraphe 2, du traité sur l'Union européenne, renforcera encore la protection des droits fondamentaux dans l'Union telle qu'elle est assurée par la charte des droits fondamentaux et la jurisprudence de la Cour de Justice;

25. Emphasises that the accession of the Union to the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, as provided for by Article 6(2) of the Treaty on European Union, will strengthen even further the protection of fundamental rights in the Union, as guaranteed by the Charter of Fundamental Rights and the case law of the Court of Justice;


La future réforme de la politique commune de la pêche renforcera encore la cohérence entre les politiques et pratiques européennes de la pêche et les objectifs de développement.

Future reform of the Common Fisheries Policy will further increase coherence between Europe's fishing policies and practices and development objectives.


considère que la ratification du traité de Lisbonne renforcera encore tous les efforts visant la mise en place d'une politique énergétique européenne commune;

Considers that the ratification of the Lisbon Treaty will further strengthen all efforts for the establishment of a common European energy policy;


Il s’agit donc de l’expression de la véritable solidarité recherchée entre les États membres, qui renforcera encore plus le sentiment de participation à une communauté et renforcera dès lors davantage la conscience européenne.

This is therefore an expression of the real solidarity sought between the Member States, which will further strengthen the feeling of participation in a community and will thus further strengthen the European conscience.


Il en résultera un pas de plus vers un cadre plus simple, transparent et compréhensible pour l’élaboration et l’utilisation des statistiques des échanges commerciaux, ce qui allégera davantage encore la charge administrative pesant sur les entreprises et, partant, renforcera la compétitivité de l’économie européenne.

The outcome will be a further move towards a more simplified, transparent and comprehensible framework for the compilation and use of trade statistics, which will further diminish the administrative burden on enterprises and thus foster the competitive position of the European economy.


Le Conseil est persuadé que cette initiative de l’Union européenne renforcera encore la tendance internationale en faveur de l’abolition de la peine de mort.

The Council believes that this EU initiative will give greater strength to the international trend to abolish the death penalty.


Tout ceci pose les bases d'un bon sommet, qui renforcera encore davantage notre relation birégionale et nous préparera à faire avancer les choses encore plus loin, lorsque nous nous rencontrerons - probablement dans deux ans et avec une Union européenne élargie.

This provides the basis for a good Summit, which will further strengthen our bi-regional relationship and prepare us to take things forward even further when we next meet – probably in two years' time – almost certainly with a larger European Union.


En outre, l'union monétaire européenne renforcera encore la concurrence et élargira les marchés.

Furthermore, the European Monetary Union will bring along increasing competition and wider markets.


w