Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européenne pourront accéder " (Frans → Engels) :

Tout au long du mois de septembre, à l'occasion des Journées européennes du patrimoine, des millions de personnes pourront accéder librement, dans 50 pays, à des milliers de sites et monuments, dont beaucoup sont habituellement fermés au public.

Millions of people will enjoy free access to thousands of historic and cultural sites, many of which are normally closed to the public, in 50 countries throughout September as part of the annual European Heritage Days.


Les engagements internationaux de l’UE dans des domaines comme la coopération en matière de changement climatique ou la politique de voisinage offrent des possibilités concrètes pour les PME européennes qui disposent de l’expertise appropriée. Celles-ci pourront accéder à de nouveaux marchés pour leurs technologies, produits et services visant à réduire efficacement les émissions de carbone.

The EU's international commitments in areas such as climate change cooperation or neighbourhood policies offers concrete scope for European SMEs with the relevant expertise to gain access to new markets for their technologies, products and services aimed at an efficient reduction of carbon emissions.


Tout au long du mois de septembre, à l'occasion des Journées européennes du patrimoine, une initiative annuelle commune de la Commission européenne et du Conseil de l'Europe, des millions de personnes pourront accéder librement, dans 50 pays, à des milliers de sites historiques et culturels rarement ouverts sinon.

Millions of people will enjoy free access to thousands of rarely opened historic and cultural sites in 50 countries throughout September as part of the annual European Heritage Days, a joint initiative of the European Commission and Council of Europe.


Les agences de notation de crédit opérant dans des pays extérieurs à l’Union européenne pourront accéder au marché européen et y développer des activités grâce à un régime d’équivalence combiné à un régime de certification, important pour les petites agences, ou au moyen d’un système d’aval, utile pour les grosses agences.

Credit rating agencies from countries outside the European Union will have the opportunity to approach the European market and operate here by means of an equivalence regime involving certification – which is important for small agencies – or by means of the endorsement system – which can be used by large agencies.


Ce système concernera tous les produits du bois destinés à être exportés vers l'Union européenne ainsi que ceux qui seront vendus sur le marché intérieur et sur les marchés tiers. Dans le même temps, les produits du bois en provenance du Libéria pourront accéder sans aucune restriction au marché de l'Union européenne.

The EU at the same time will guarantee unrestricted access to its market for all wood products coming from Liberia.


«Par cette initiative, qui constitue un des temps forts de l’Année européenne, des milliers de citoyens européens pourront accéder directement, dans leur langue, à plus d’un million d’offres d’emploi», a déclaré M. Špidla, le membre de la Commission européenne chargé de l’emploi, des affaires sociales et de l’égalité des chances.

"This initiative will enable thousands of European citizens to access directly, in their own language, over 1 million job opportunities and is one of the highlights of the European Year", said Vladimir Špidla, European Commissioner for Employment, Social Affairs and Equal Opportunities.


Une fois le GHS opérationnel, les entreprises pourront fonctionner sur la base d'un seul système de classification des substances harmonisé au niveau international et qui leur permettra, entre autres choses, d'accéder plus facilement à la législation relative aux substances via l'Agence européenne des produits chimiques.

Once the GHS is in operation, firms will be able to operate based on a single classification system for substances, harmonised at international level, and which, among other things, will allow easier access to legislation on substances via the European Chemicals Agency.


Pourtant, tous nos voisins ne pourront pas accéder à l’Union européenne.

Not all of our neighbours, though, can accede to the European Union.


En plus de l'accès aux laboratoires ECOEST, le soutien communautaire permettra aux chercheurs européens d'accéder à l'installation TAMARIS située à Saclay, en région Parisienne, qui dispose de la plus grande table vibrante d'Europe, et à l'installation ELSA, le grand mur d'essai du Centre commun de recherche de la Commission européenne, à Ispra (Italie). 3. Grandes installations de génie hydraulique Les chercheurs et ingénieurs européens pourront, dans le ...[+++]

In addition to the ECOEST laboratories, Community support will provide access for European researchers to the TAMARIS facility in Saclay near Paris, which has the largest shaking table in Europe and the ELSA facility, the large-reaction-wall facility of the Joint Research Centre of the European Commission at Ispra in Italy. 3. Large-Scale Facilities in Hydraulics Under this project, the experimental facilities of HR Wallingford (GB), Delft Hydraulics (NL) and Danish Hydraulic Institutes (DK), three large European hydraulic laboratories, are made available to European scientists and engineers.


w