Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européenne ont annoncé vendredi dernier " (Frans → Engels) :

À l'occasion de la Journée européenne des personnes handicapées, la Commission européenne a annoncé aujourd'hui qu'elle décernait l'Access City Award à la ville française de Lyon, récompensant cette dernière pour son accessibilité inclusive et universelle.

On the occasion of the European Day for People with Disabilities, the European Commission today announced Lyon, France, as the winner of the Access City Award. The city was rewarded for its inclusive and universal accessibility.


Jaroslav Paška (EFD) – (SK) Madame la Présidente, les représentants de l’Union européenne ont annoncé vendredi dernier que le Fonds monétaire international allait débloquer un crédit supplémentaire de 12 milliards d’euros pour la Grèce, ce que les marchés ont accueilli de façon encourageante.

Jaroslav Paška (EFD) – (SK) Madam President, Friday’s announcement by European Union representatives that the International Monetary Fund would release a further tranche of EUR 12 billion in credit to Greece was given an encouraging reception by the markets.


Jaroslav Paška (EFD ) – (SK) Madame la Présidente, les représentants de l’Union européenne ont annoncé vendredi dernier que le Fonds monétaire international allait débloquer un crédit supplémentaire de 12 milliards d’euros pour la Grèce, ce que les marchés ont accueilli de façon encourageante.

Jaroslav Paška (EFD ) – (SK) Madam President, Friday’s announcement by European Union representatives that the International Monetary Fund would release a further tranche of EUR 12 billion in credit to Greece was given an encouraging reception by the markets.


Il a insisté pour que le retrait du Royaume-Uni de l'Union européenne soit notifié, en vertu de l'article 50, dans les plus brefs délais par le prochain Premier ministre britannique, conformément à la déclaration commune des présidents des quatre institutions de l'UE de vendredi dernier.

He insisted that the notification under article 50 to withdraw from the European Union be triggered by the next British Prime Minister as soon as possible, in line with the joint statement agreed by the Presidents of the four EU institutions last Friday.


Il a rappelé que vendredi dernier, dans une déclaration commune, les quatre institutions européennes ont demandé de la clarté. Une demande qu'il a exprimée à nouveau devant le Parlement: "Je demande au gouvernement du Royaume-Uni de clarifier le plus rapidement possible la situation", a-t-il dit en ajoutant "pas aujourd'hui, pas demain matin, mais rapidement".

He pointed out that in a joint declaration last Friday, all four European institutions had asked for clarity, a request he repeated today before Parliament: 'I call on the government of the United Kingdom to clarify the situation as soon as possible', he said, adding 'not today, not tomorrow morning, but soon'.


L'annonce de ce jour est la dernière d'une longue liste d'actions menées par l'UE en réponse à la crise, notamment: la conférence des donateurs co-organisée par l'UE, qui a eu lieu à Genève en octobre dernier et à l'occasion de laquelle l'Union européenne s'est engagée à fournir le montant le plus élevé du nouveau financement, et l'UE et ses États membres se sont engagés à fournir ensemble ...[+++]

Today's announcement is the latest in a significant number of EU-led actions in response to the crisis, notably: the EU co-hosted donors' conference, which took place in Geneva in October, at which the European Union pledged the leading amount of new funding, and together the EU and its Member States pledged almost half of the overall amount; the EU's initiative to lead the resolution at the United Nations Human Rights Council to establish an independent, international Fa ...[+++]


Donnant suite à l’annonce faite par le président Juncker lors de la conférence de presse qui a suivi la réunion informelle des 27 chefs d’État ou de gouvernement à Bratislava et aux échanges constants qu'elle a tenus avec les autorités bulgares au cours de ces derniers mois, la Commission européenne a décidé de répondre aux demandes d’aide financière d’urgence formulées hier soir par les autorités bulgares, en mettant à disposition jusqu’à 108 millions d’euros à titre d'ai ...[+++]

Following the announcement made by President Juncker at the press conference after the Informal Meeting of the 27 Heads of State or Government in Bratislava and on-going contacts with the Bulgarian authorities over the past months, the European Commission has decided to respond to requests for emergency funding received last night from the Bulgarian authorities and make available up to €108 million in emergency funding to support border and migration management.


- une procédure adoptée en commission des affaires européennes du Danemark vendredi dernier.

– a procedure adopted in Denmark’s European Affairs Committee last Friday.


Vendredi dernier, le Conseil des transports a arrêté, dans l'attente d'une approbation définitive et formelle la semaine prochaine, une position commune sur le système communautaire de suivi du trafic et l'Agence européenne de sécurité maritime.

Last Friday the Transport Council approved a common position, pending final and formal approval next week, with regard to the Community system for monitoring traffic and the European Maritime Safety Agency.


Ce succès est tel que le Premier ministre finlandais, dans son allocution de vendredi dernier, a indiqué cette méthode comme un moyen de présenter des idées en vue de la future constitution européenne.

It has been so successful that, in his speech last Friday, the Finnish Prime Minister singled out the method as a way of coming up with ideas in anticipation of a future EU constitution.


w