Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européenne et notre ambition ultime » (Français → Anglais) :

M. Dimitris Avramopoulos, commissaire pour la migration et les affaires intérieures, s'est quant à lui exprimé en ces termes: «La création de l’espace Schengen compte parmi les plus grandes réalisations de l’Union européenne et notre ambition ultime reste inchangée, à savoir rétablir la normalité dans cet espace.

Commissioner for Migration and Home Affairs Dimitris Avramopoulos said: "Schengen is one of the greatest achievements of the European Union, and our unchanged ultimate ambition is to restore normality in the Schengen area. In the meantime, as we still face deficiencies at out external borders, this requires us to take temporary steps to allow for the extension of internal border controls exceptionally.


À ce propos, le président de la Commission européenne, M. Jean-Claude Juncker, a déclaré: «Les budgets ne sont pas des exercices comptables; ils reflètent nos priorités et notre ambition.

European Commission President Jean-Claude Juncker said: "Budgets are not bookkeeping exercises – they are about priorities and ambition.


Ceux qui ont pour ambition de façonner l'avenir de notre continent doivent connaître et honorer notre histoire commune et donc l'histoire des quatre pays mentionnés, pays sans lesquels l'Union européenne ne serait pas complète.

Those who want to shape the future of our continent should well understand and honour our common history. This includes these four countries – the European Union would not be whole without them.


Et puis, je voulais rappeler aussi que de l’avis des socialistes, il faut recentrer le budget sur les missions fondamentales: l’emploi, la croissance, l’innovation, comme l’a dit notre ami Färm, mais avant de terminer, je voudrais insister pour dire que l’avenir réel de l’Union dépend de cette révision, et je souhaite qu’à l’avenir, le futur Parlement s’appuie sur le rapport Böge, de façon à ce que le Parlement porte loin notre ambition européenne face aux égoïsmes nationaux relayés quotidiennement par les tergive ...[+++]

Next, I wish to remind you that the opinion of the Socialist Group in the European Parliament is that the budget should be refocused on the fundamental missions: employment, growth and innovation, as our colleague Mr Färm said. However, before finishing I would like to make a point of saying that the real future of the Union depends on this revision, and I hope that the ...[+++]


Elle traduit l'ambition des institutions culturelles européennes de rendre notre patrimoine culturel commun, dans toute sa diversité, accessible au plus grand nombre.

It reflects the ambition of Europe's cultural institutions to make our common and diverse cultural heritage more widely accessible to all.


Elle traduit l'ambition des institutions culturelles européennes de rendre notre patrimoine culturel commun, dans toute sa diversité, accessible au plus grand nombre.

It reflects the ambition of Europe's cultural institutions to make our common and diverse cultural heritage more widely accessible to all.


Au contraire, la frustration doit décupler notre ambition et, même s’il s’agit d’accords volontaires, nous devons développer toutes ces propositions - et bien d’autres encore, en plus de celles qui se trouvent sur la table - car il est bien possible que le maintien des conditions de vie sur la planète, car c’est là notre volonté, dépende de l’exemple que nous donnerons ici au sein de l’Union européenne.

Frustration should make us far more ambitious and, even if only by means of voluntary agreements, we in the European institutions, the Commission, the Council and Parliament, must move forward with all these proposals – many more than those on the table – because, in fact, the maintenance of living conditions in the world might depend on the example we set here in the European Union, where we do have that political will.


Notre ambition s'inspire du principe simple qui a guidé l'intégration européenne depuis la fondation de la Communauté : intégrer les peuples d'Europe dans le respect scrupuleux des identités nationales.

Our overall goal draws on the simple principle that has guided European integration since the European Community was founded: integrate the people of Europe, while fully respecting individual national identities.


Notre ambition s'inspire du principe simple qui a guidé l'intégration européenne depuis la fondation de la Communauté : intégrer les peuples d'Europe dans le respect scrupuleux des identités nationales.

Our overall goal draws on the simple principle that has guided European integration since the European Community was founded: integrate the people of Europe, while fully respecting individual national identities.


Notre ambition, en tant que députés européens, lors de l'ouverture des marchés nationaux des différents pays membres de l'Union européenne, n'a jamais été de réserver cet accès aux grandes entreprises qui en disposaient déjà depuis longtemps, mais bien évidemment de permettre aux petites et moyennes entreprises d'y accéder également.

When the markets between the Member States of the European Union were opened up, our ambition as Members of the European Parliament was never to create access for large companies, which they had of course had for a long time already; it was always to open up this large European market to small and medium-sized businesses.


w