Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européenne doit redoubler » (Français → Anglais) :

L’Union européenne doit redoubler d’efforts dans les zones où les progrès sont lents.

The EU must do more in areas where progress is slow.


Aujourd’hui, 20 millions de ressortissants de pays tiers résident dans l’Union européenne, dont ils représentent 4 % de la population totale. À différents degrés et pour des raisons variées, la mobilité humaine sera une caractéristique intrinsèque du XXIe siècle, pour l’Europe aussi bien qu’à l’échelle planétaire; cela signifie que l’UE doit redoubler d’efforts, non seulement pour gérer les flux migratoires, mais aussi pour se doter de politiques d’intégration adéquates vis-à-vis des ressortissants de pays tiers

Today, there are 20 million non-EU nationals residingin the EU who make up 4% of its total populationHuman mobility, in varying degrees and for a variety of different reasonswill be an inherentfeature of the st century for Europe as well as globally, meaning the EU not only needs to step up gear when it comes to managing migration flows, but also when it comes toits integration policies for third-country nationals


2. demande à l'Union européenne de redoubler d'efforts pour veiller à ce que, lors des prochaines négociations intergouvernementales, le respect des droits de l'homme et la résorption des inégalités servent de socle aux objectifs pour le développement dans le monde au-delà de 2015 et à ce qu'ils y soient traduits à travers des actions concrètes; insiste sur la nécessité d'inclure notamment, parmi ces principaux objectifs, les droits de la femme et de l'enfant, la bonne gouvernance, la démocratie et l'état de droit, la liberté d'association et d'expression, l'assurance maladie universelle ainsi que la santé et les droits en matière de se ...[+++]

2. Calls on the EU to redouble its efforts to ensure in the upcoming intergovernmental negotiations that the human rights-based approach (HRBA) and the reduction of inequalities become underpinning concepts of post-2015 global development and are also included in concrete fashion in the goals and targets themselves; stresses the need to ensure that the post-2015 agenda includes, inter alia, women’s rights, children’s rights, good governance, democracy and the rule of law, freedom of association and expression, universal health coverage, and sexual and reproductive health and rights, as being key elements for development; emphasises tha ...[+++]


Je le répète, des progrès ont été accomplis et nous sommes sur la bonne voie, mais l’Union européenne doit redoubler d’efforts et doit appeler à plus d’actions conjointes et d’intégration de la recherche européenne pour combattre les maladies liées à la pauvreté.

As I said, there has been some progress and we are on the right track, but the EU must redouble its efforts, and call for more coordinated action and integration of European research into combating poverty-related diseases.


Statut de la société privée européenne – Le Conseil, avec le soutien politique renouvelé de la Commission européenne, doit redoubler d'efforts pour sortir de l'impasse dans laquelle se trouve actuellement le statut de la société privée européenne (SPE), la seule proposition du SBA n'ayant pas encore été adoptée.

European Private Company Statute – The Council, with renewed political support from the European Commission, must intensify its efforts to resolve the impasse on the European Private Company Statute (SPE), the only legislative proposal contained in the SBA not to have been agreed.


Nous ne devons pas non plus oublier que le pays est toujours l’un des plus pauvres d’Afrique, ce qui veut dire que l’Union européenne doit redoubler d’attention en matière de coopération dans les domaines de la santé publique et de l’éducation, dans le but d’améliorer les conditions de vie de sa population et de surmonter les difficultés auxquelles une grande partie de la population de Guinée-Bissau doit faire face, en particulier les femmes, les mères et les enfants.

We should also bear in mind that it is still one of the poorest countries in Africa, which means that the European Union must pay greater attention to cooperation in the areas of public health and education, in order to improve the living conditions of its population and overcome the difficulties that a large part of the Guinea-Bissau population still has to face, particularly women, mothers and children.


Nous ne devons pas non plus oublier que le pays est toujours l’un des plus pauvres d’Afrique, ce qui veut dire que l’Union européenne doit redoubler d’attention en matière de coopération dans les domaines de la santé publique et de l’éducation, dans le but d’améliorer les conditions de vie de sa population et de surmonter les difficultés auxquelles une grande partie de la population de Guinée-Bissau doit faire face, en particulier les femmes, les mères et les enfants.

We should also bear in mind that it is still one of the poorest countries in Africa, which means that the European Union must pay greater attention to cooperation in the areas of public health and education, in order to improve the living conditions of its population and overcome the difficulties that a large part of the Guinea-Bissau population still has to face, particularly women, mothers and children.


Alors que 2010, proclamée «Année européenne de lutte contre la pauvreté et l’exclusion sociale», touche à sa fin, l’Union européenne doit continuer à redoubler d'efforts sur cette question cruciale pour la décennie qui s'ouvre.

With the 2010 European Year against Poverty and Social Exclusion drawing to a close, the EU must continue to step up its efforts for the decade to come on this key issue.


12. considère que les conditions météorologiques extrêmes de ces derniers temps apportent une preuve supplémentaire des effets néfastes du changement climatique; estime que l'Union européenne doit redoubler d'efforts afin de traiter cette question, notamment au travers d'une action concertée visant à réduire les émissions de gaz dans le domaine des transports; invite les pays tiers réticents à reconnaître une fois pour toutes que la question du changement climatique doit être traitée tant au niveau national qu'au niveau mondial;

12. Interprets the recent extreme weather conditions as further evidence of the negative effects of climate change; considers that the European Union must redouble its efforts to tackle this issue, in particular by taking concerted action to cut emissions in the field of transport; calls on recalcitrant third countries to acknowledge once and for all that climate change has to be tackled at both the national and global level;


Tant la Commission européenne que la Commission pour l’Afrique reconnaissent qu’il convient de redoubler d’efforts en faveur de l’Afrique et que celle-ci, de son côté, doit également se montrer plus active.

Both the European Commission and the Commission for Africa recognise that more should be done both for and by Africa.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européenne doit redoubler ->

Date index: 2024-08-11
w