Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européenne devrait s'appuyer " (Frans → Engels) :

L'Union européenne devrait s'appuyer sur son savoir-faire pour travailler avec ses partenaires à la création d'un cadre commun et efficace pour la réponse humanitaire.

The EU should rely on its knowledge to further work with partners towards a common, effectiveness framework for humanitarian response.


Bien que son cadre de mise en œuvre demande une révision, l'Union européenne devrait s'appuyer sur le consensus européen sur l'aide humanitaire, en tant qu'approche partagée et fondée sur des principes, pour guider sa contribution au processus du sommet humanitaire mondial et pour en faire un modèle régional à promouvoir.

Although its implementation framework needs renewing, the EU should rely on the European Consensus on Humanitarian Aid ‒ as Europe’s shared and principled approach ‒ to guide its input to the WHS process and also use it as a regional model to be promoted.


- La Commission européenne devrait élaborer, en s'appuyant sur sa collaboration avec l'ESA, une stratégie européenne pour la coopération spatiale internationale dans la prochaine décennie, en mettant l'accent sur la soutien de la PESC et les stratégies de développement durable. Une conférence internationale sur l'espace devrait être organisée avant fin 2004.

- The European Commission should develop, benefiting from its collaboration with ESA, a Strategy for international space co-operation for the next decade with particular emphasis on supporting the EU's CFSP and sustainable development strategies; an international conference on space should be organised before the end of 2004.


Cette stratégie se fonde également sur le rapport du Parlement européen d’octobre 2010 sur l’avenir de la normalisation européenne[15], qui soulignait que la révision proposée devrait s’appuyer sur les forces et les valeurs fondamentales du système existant, pallier ses insuffisances et trouver un juste équilibre entre les dimensions européenne, nationale et internationale.

It is also informed by the European Parliament's October 2010 report on the future of European standardisation[15], which emphasises building on the strengths and core values of the existing system, improving its deficiencies and striking the right balance between the European, national and international dimensions.


L’EIAH devrait s’appuyer, en particulier, sur les bonnes pratiques des programmes existants, tels que ELENA (Mécanisme européen d’assistance technique pour les projets énergétiques locaux), FEEE (Fonds européen pour l’efficacité énergétique), JEREMIE (ressources européennes conjointes pour les PME et les microentreprises), JASPERS (assistance conjointe à la préparation de projets dans les régions européennes), JESSICA (soutien européen conjoint à l’investissement durable dans les zones urbaines) et JASMINE (action ...[+++]

The EIAH should in particular build upon good practices in existing programmes, such as ELENA (European Local ENergy Assistance), EEEF (European Energy Efficiency Fund), JEREMIE (Joint European Resources for Micro to Medium Enterprises), JASPERS (Joint Assistance to Support Projects in European Regions), JESSICA (Joint European Support for Sustainable Investment in City Areas) and JASMINE (Joint Action to Support Micro-finance Institutions in Europe).


10. insiste sur l'importance majeure des jeunes tant pour le présent que pour l'avenir de l'Union européenne, et estime qu'ils devraient recevoir une attention particulière dans le cadre de la définition de nos priorités à moyen et à long terme; souligne que les jeunes sont au cœur des stratégies sociales et d'intégration, et que l'Union européenne devrait s'appuyer sur leurs compétences en termes d'innovation, qui constituent une ressource clé pour le développement et la croissance; rappell ...[+++]

10. Stresses that youth is tremendously important both now and for the future of the EU, and that it should be given particular attention in the course of defining our mid-and long-term priorities; points out that youth is at the heart of social and inclusive strategies, and that its the innovation ability is a key resource for development and growth the EU should rely on; recalls that investing in youth and in education means investing in today and in the future, as outlined by the ‘EU Youth Strategy’, and that this coordinated and multidisciplinary investment must be started up without delay as a cross-policy theme;


10. insiste sur l'importance majeure des jeunes tant pour le présent que pour l'avenir de l'Union européenne, et estime qu'ils devraient recevoir une attention particulière dans le cadre de la définition de nos priorités à moyen et à long terme; souligne que les jeunes sont au cœur des stratégies sociales et d'intégration, et que l'Union européenne devrait s'appuyer sur leurs compétences en termes d'innovation, qui constituent une ressource clé pour le développement et la croissance; rappell ...[+++]

10. Stresses that youth is tremendously important both now and for the future of the EU, and that it should be given particular attention in the course of defining our mid-and long-term priorities; points out that youth is at the heart of social and inclusive strategies, and that its the innovation ability is a key resource for development and growth the EU should rely on; recalls that investing in youth and in education means investing in today and in the future, as outlined by the ‘EU Youth Strategy’, and that this coordinated and multidisciplinary investment must be started up without delay as a cross-policy theme;


10. insiste sur l’importance majeure des jeunes tant pour le présent que pour l'avenir de l'Union européenne, et estime qu'ils devraient recevoir une attention particulière dans le cadre de la définition de nos priorités à moyen et à long terme; souligne que les jeunes sont au cœur des stratégies sociales et d'intégration, et que l’Union européenne devrait s’appuyer sur leurs compétences en termes d’innovation, qui constituent une ressource clé pour le développement et la croissance; rappell ...[+++]

10. Stresses that youth is tremendously important both now and for the future of the EU, and that it should be given particular attention in the course of defining our mid-and long-term priorities; points out that youth is at the heart of social and inclusive strategies, and that its the innovation ability is a key resource for development and growth the EU should rely on; recalls that investing in youth and in education means investing in today and in the future, as outlined by the "EU Youth Strategy", and that this coordinated and multidisciplinary investment must be started up without delay as a cross-policy theme;


Pour assurer le suivi des progrès réalisés et identifier les enjeux, ainsi que contribuer à l'élaboration des politiques sur la base d'éléments concrets, un ensemble de niveaux de référence des performances moyennes européennes («critères de référence européens») devrait venir appuyer les objectifs stratégiques décrits dans les conclusions ci-dessus pour la période allant de 2010 à 2020.

As a means of monitoring progress and identifying challenges, as well as contributing to evidence-based policy making, a series of reference levels of European average performance (‘European benchmarks’) should support the strategic objectives outlined in the above conclusions for the period 2010-2020.


Ils reconnaissent la possibilité que les activités spatiales contribuent aux objectifs politiques européens dans un certain nombre de domaines[3], alors que leur mise en œuvre devrait s’appuyer sur les capacités européennes existantes, notamment les agences spatiales européenne et nationales.

They recognised the possibilities for space activities to contribute to European policy objectives in a number of areas[3], while the implementation should draw on the existing European capabilities, notably the European and National Space Agencies.


w