Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européenne comptera vingt-cinq " (Frans → Engels) :

L’Union européenne comptera vingt-cinq pays, nous devons donc nous équiper afin de pouvoir intensifier les rapports entre les États membres.

There will be 25 countries in the European Union and we must equip ourselves so that we can achieve closer relations between the Member States.


Je voudrais enfin rappeler notre opposition à l’application du protocole, annexé au traité de Nice, qui prévoit qu’à partir du moment où l’Union européenne comptera vingt-sept membres, le nombre de commissaires sera inférieur au nombre d’États membres, ce qui reviendra à priver certains d’entre eux de représentation au sein de cette institution.

I would finally like to say that we are opposed to the application of the protocol annexed to the Treaty of Nice that states that, from the point when the European Union has 27 Members, the number of Commissioners will be less than the number of Member States, which would deny some of them any representation within that institution.


Dans une Union européenne de vingt-sept Etats membres, les deux tiers de ceux qui habitent dans des régions où le PIB par habitant serait inférieur à 75% de la moyenne de l'Union européenne des Vingt-cinq vivraient dans les nouveaux Etats membres.

In an EU of 27 Member States, two-thirds of those in regions with GDP per head of below 75% of the EU25 average would live in the new Member States.


Alors qu'environ 73 millions de personnes, soit quelque 19% de la population de l'Union européenne des Quinze, vivent dans des régions où le PIB moyen par habitant était dans les années 1999-2001 inférieur à 75% de la moyenne de l'Union européenne, selon les dernières estimations, presque autant, soit 69 millions de personnes sur les 74,5 millions qui deviendront des citoyens de l'Union européenne en 2004 (92% du total) vivent dans des régions des nouveaux Etats membres où le PIB par habitant est inférieur à 75% de la moyenne de l'Union européenne des Vingt-cinq.

Whereas around 73 million people, some 19% of the EU15 population, live in regions where average GDP per head in the years 1999 to 2001 was below 75% of the EU average, according to the latest estimates, almost as many, some 69 million of the 74.5 million who will become EU citizens in 2004 (92% of the total), live in regions with GDP per head below 75% of the EU25 average in the new Member States.


Même si le PIB moyen par habitant sera plus bas dans une Union européenne élargie que dans l'Union européenne des Quinze, seule Chypre a un niveau supérieur à 80% de la moyenne de l'Union européenne de vingt-cinq Etats membres.

Even though average GDP per head in an enlarged EU will be lower than in the EU15, only Cyprus has a level above 80% of the average in an EU of 25 Member States.


En d'autres termes, alors que l'écart entre le PIB moyen par habitant de l'Union européenne des Quinze et son niveau dans les Etats membres les moins prospères est actuellement légèrement inférieur à 30% (la Grèce et le Portugal ont un PIB par habitant inférieur de près de 30% par rapport à la moyenne), l'écart doublera lorsque les nouveaux Etats membres intégreront l'Union en 2004 (la Lettonie a un PIB par habitant inférieur de plus de 60% par rapport à la moyenne de l'Union européenne des Vingt-cinq) ...[+++]

In other words, whereas the gap between the average GDP per head in the EU15 and the level in the least prosperous Member States is currently just under 30% (ie Greece and Portugal have levels almost 30% below average), the gap will double when the new Member States join in 2004 (ie Latvia has a GDP per head which is over 60% below the EU25 average) and is likely to widen even more once Bulgaria and Romania enter.


Nous demandons en particulier que le traité fondamental qui sortira de l'actuelle Convention et de la future CIG ne soit signé qu'après l'élargissement, c'est-à-dire après le 1er mai 2004, lorsque l'Union comptera vingt-cinq pays.

In particular, we request that the basic treaty that will result from the current Convention and the future IGC is only signed after enlargement, in other words after 1 May 2004, when the Union will have 25 Members.


Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, en conclusion, il s'agit d'un paquet de propositions dont l'objectif est de renforcer les niveaux de sécurité dans les centrales et les installations nucléaires au sein de l'Union européenne, qui compte aujourd'hui quinze États membres et en comptera vingt-cinq demain ; et de renforcer la disponibilité de fonds afin de garantir que les démantèlements nécessaires pourront être réalisés, le cas échéant, de manière à ce que les endroits recouverts aujourd'hui d'installations nucléaires soien ...[+++]

Mr President, ladies and gentlemen, in conclusion, this package of proposals as a whole is aimed at increasing levels of safety in nuclear power stations and installations within the European Union, which now has fifteen Members, but which will later have twenty-five. Increasing the availability of funds in order to guarantee that when the time comes the dismantling necessary to return sites to their original state can be carried out, in other words, so that those places where there are currently nuclear installations may be totally d ...[+++]


Dans le même temps, la pénétration réelle des connections à large bande sur des lignes fixes n’a cessé de croître. Elle a atteint 10 % de la population de l’Union européenne à quinze et 9 % de la population de l’Union européenne à vingt-cinq fin 2004[11].

At the same time, the actual penetration of fixed-line broadband connections has been growing constantly, reaching 10% of the EU-15 population and 9% of the EU-25 population at the end of 2004[11].


Ce Livre blanc est une réponse aux défis que l'élargissement nous pose. Celui-ci nous oblige à réétudier le fonctionnement de toutes nos institutions, à réétudier nos politiques - toutes nos politiques -, à réexaminer surtout ce que nous devrons continuer à faire, au niveau de l'Union, quand on comptera vingt-cinq ou trente États membres, et ce qu'il sera plus opportun de faire au niveau national, au niveau régional et au niveau des administrations locales.

This White Paper is a response to the challenges that enlargement is forcing on us, an enlargement that is forcing us to rethink the workings of all our institutions, rethink our very policies – all our policies – and above all rethink what we must continue to do at Union level when the Member States number 25 or 30, and what will be the best thing to do at individual State level, at regional level and at local government level.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européenne comptera vingt-cinq ->

Date index: 2025-01-02
w