Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européenne avait récemment " (Frans → Engels) :

Le Conseil a rappelé que l'Union européenne avait récemment décidé d'augmenter les volumes et l'efficacité de l'aide, de renforcer la cohérence des politiques de développement et de donner la priorité à l'Afrique, et il s'est félicité des engagements pris lors de la réunion du G8 à Gleneagles.

The Council recalled the European Union's recent decision on increasing aid volumes and effectiveness, enhancing policy coherence for development, and focusing on Africa, and welcomed the commitments made at the G8 meeting in Gleneagles.


7. se félicite de la déclaration récemment faite par M. Solana, haut représentant pour la PESC, qui a annoncé que l'Union européenne avait l'intention d'œuvrer plus activement au règlement des conflits en Géorgie, et invite le Conseil à doter le représentant spécial de l'UE pour le Caucase du Sud de tous les moyens et de toutes les ressources nécessaires pour que cette action soit plus efficace et plus visible;

7. Welcomes the statement by the High Representative for the CFSP Javier Solana, who recently said that the EU intends to become more actively engaged in the resolution of conflicts in Georgia, and calls on the Council to provide the EU Special Representative for the South Caucasus with all the necessary means and resources to make this action more effective and visible;


Le représentant spécial de l’Union européenne pour l’Afghanistan déclarait récemment que notre présence politique et notre importante participation financière dans ce pays étaient nécessaires parce que l’Union européenne avait commis l’erreur de ne pas se soucier de l’Afghanistan entre 1990 et 2001.

The EU Special Representative for Afghanistan recently said that our political presence and substantial financial involvement in the country were necessary because the EU had made the mistake of failing to take any interest whatsoever in Afghanistan between 1990 and 2001.


Finalement, Michel Barnier a confirmé qu'au-delà de la réponse aux demandes ponctuelles formulées par le gouvernement français, la Commission européenne avait récemment lancé sur son initiative «une véritable réflexion sur l'insularité».

In conclusion, Mr Barnier confirmed that on his initiative, going beyond the response to the requests made by the French Government, the Commission had recently launched "a real debate on what it means to be an island".


La Commission a annoncé récemment que le Centre commun de recherche de l’Union européenne avait mis au point un nouveau système pour protéger les droits des utilisateurs d’ordinateurs ("utilisateurs de cyberespace") contre la fraude lorsque ceux-ci effectuent leurs achats sur Internet avec des cartes de crédit.

The European Commission recently announced that the EU’s Joint Research Centre had developed a new system for protecting the rights of computer users (‘cyberspace users’) against fraud when making credit card purchases on the Internet.


M. Fischler a ensuite expliqué que l'Union européenne avait tout récemment décidé de procéder à une réforme fondamentale de sa politique agricole, réforme qui a pour objet d'encourager les agriculteurs à mieux répondre aux besoins des consommateurs et de les sensibiliser davantage aux impératifs du marché, et qui devrait leur épargner de la paperasserie.

Mr Fischler further explained that the EU had just decided to fundamentally reform its farm policy. These reforms will encourage farmers to better fulfil consumer needs, make farmers more market-oriented and they should reduce the red tape for farmers.


M. Tizzano, avocat général de la Cour de justice des Communautés européennes, a récemment affirmé qu’il avait été impossible de donner des informations aux citoyens en vertu de la directive relative au génome, par exemple.

The Advocate General of the Court of Justice of the European Communities, Antonio Tizzano, recently stated that the public were not able to be given information by virtue, for example, of the Directive on gene packaging labelling.


Le Conseil a pris acte du souhait de la Commission que 2003 soit déclarée année européenne des personnes handicapées et a noté qu'elle avait récemment présenté une proposition à cet effet.

The Council noted the Commission's intention that 2003 should be declared the European Year of People with Disabilities and that the Commission had recently presented a proposal to this effect.


Il est apparu récemment qu’après un recours contre cet accord introduit par la Confédération des employeurs du secteur de la construction, la Commission européenne avait transféré au gouvernement de Madrid l’ouverture d’un dossier accompagné d’un avis contraire, invoquant une atteinte aux normes régissant le marché intérieur.

Following a complaint lodged against this agreement by the confederation of construction industry employers, the Commission recently informed the Madrid Government that it was opening infringement proceedings on the grounds that the agreement was in breach of internal market rules.


...ue le Conseil de l'Union européenne avait récemment mis au point un Code de conduite concernant les déclarations faites au Conseil, mettant l'accent sur des pratiques plus ouvertes et plus transparentes ; - s'est félicité de la décision prise par le Conseil de l'Union européenne, se fondant sur les liens privilégiés qui unissent l'UE aux Etats de l'AELE participant à l'EEE et dans l'intérêt du maintien de l'homogénéité, d'autoriser la Commission, compte tenu du Code de conduite, à informer les Etats de l'AELE participant à l'EEE des déclarations pertinentes faites par le Conseil et/ou la Commission dans les procès-verbaux du Conseil. ...[+++]

...parent practice; - welcomed the decision of the Council of the European Union, on the basis of the privileged relationship between the EU and the EFTA States participating in the EEA and in the interest of maintaining homogeneity, to authorise the Commission, bearing in mind the Code of Conduct, to bring relevant declarations made by the Council and/or the Commission in the EU Council's minutes to the attention of the EFTA States participating in the EEA. 7. The EEA Council stated its commitment to policies aimed at securing equal opportunities between women and men and underlined the importance of considering the further developmen ...[+++]


w