Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européenne affirme très » (Français → Anglais) :

L’Union européenne affirme très clairement que les droits de l’homme et les libertés fondamentales ne devraient être violés pour aucun motif et prend bien entendu une position très claire en faveur de la lutte contre le terrorisme et la nécessité de collaborer avec les États-Unis.

The European Union has a very clear position that human rights and fundamental freedoms should not be violated on any grounds, and, of course, in favour of the fight against terrorism and the need to work together with the United States.


À mon avis, nous devrions affirmer très clairement que le partenariat oriental n’est pas une manière de refuser l’adhésion des pays de l’Est à l’UE, mais qu’il est, pour eux, une façon de bâtir davantage d’Union européenne chez eux.

I think we should make it clear that the Eastern Partnership is not a way to keep EU membership from the countries in the East but it is a way for them to build more of the European Union inside their countries.


Cela signifie aussi - et je vais l’affirmer très clairement - que si cela ne peut pas être entrepris à l’échelle mondiale dans le cadre du G20, alors nous devons le faire au niveau de l’Union européenne.

It also means – and I will state this quite clearly – that if this cannot be done worldwide at the G20, then we must do it at European Union level.


Une autre affirmation très importante dans ce document réside dans l’appel lancé à la Commission européenne pour qu’elle modifie les règles d’étiquetage concernant les produits du miel dans le cadre de la politique de la qualité.

Another very important statement within this document is the call on the European Commission to change labelling rules for honey products within the framework of quality policy.


Le règlement s'est révélé très efficace et a permis à l'Union européenne de s'affirmer comme l'un des principaux artisans de la protection de la couche d'ozone.

The Regulation has proven to be highly effective, ensuring that the EU was a leading contributor to the protection of the Ozone layer.


- (IT) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, ce rapport contient des affirmations très importantes, en particulier lorsqu'il reconnaît que les mécanismes qui protègent les agriculteurs de l'Union européenne par le biais de la PAC font concurrence aux pays en développement, lorsqu'il demande - ce qu'ont fait mes collègues à plusieurs reprises - l'élimination progressive des barrières commerciales et tarifaires et le renforcement de l'accès aux marchés pour les producteurs des pays en développement et lorsqu ...[+++]

– (IT) Mr President, Commissioner, this report contains some very important statements, particularly where it recognises that mechanisms to protect EU farmers through the common agricultural policy are competing with the interests of farmers in developing countries, where it calls – as Members have done repeatedly – for the progressive elimination of trade and tariff barriers and increased access to markets for producers from developing countries and regrets the EU subsidised produce dumped on developing country markets.


La préservation de l'environnement doit s'affirmer comme l'une des priorités majeures des programmes de développement économiques cofinancés par l'Union européenne dans les régions ultrapériphériques pour la période 2000-2006 : le plus souvent de taille réduite et d'un peuplement très dense, ces régions constituent des écosystèmes particulièrement fragiles ; de plus, l'une d'entre elles, la Guyane est pour plus de 80 % de sa super ...[+++]

Preservation of the environment must take its place as one of the main priorities of economic development programmes being part-financed by the European Union in the outermost regions during the period 2000-2006. These regions, which are usually relatively small but very densely populated, have particularly fragile ecosystems. In one case, French Guiana, more than 80% of the area is covered by the Amazonian forest, which has again drawn the attention of the Community authorities.


La préservation de l'environnement doit s'affirmer comme l'une des priorités majeures des programmes de développement économiques cofinancés par l'Union européenne dans les régions ultrapériphériques pour la période 2000-2006 : le plus souvent de taille réduite et d'un peuplement très dense, ces régions constituent des écosystèmes particulièrement fragiles ; de plus, l'une d'entre elles, la Guyane est pour plus de 80 % de sa super ...[+++]

Preservation of the environment must take its place as one of the main priorities of economic development programmes being part-financed by the European Union in the outermost regions during the period 2000-2006. These regions, which are usually relatively small but very densely populated, have particularly fragile ecosystems. In one case, French Guiana, more than 80% of the area is covered by the Amazonian forest, which has again drawn the attention of the Community authorities.


LE CONSEIL DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES ET LES MINISTRES DE LA SANTÉ DES ÉTATS MEMBRES, RÉUNIS AU SEIN DU CONSEIL, vu les traités instituant les Communautés européennes, considérant leur approche commune en matière de lutte contre le SIDA, dégagée dès 1986 et développée depuis (1), demeurent préoccupés par la progression de l'épidémie de SIDA dans les États membres de la Communauté et par ses conséquences sociales, économiques, juridiques et éthiques; rappellent leurs conclusions du 16 mai 1989 (2) affirmant que la contamination par i ...[+++]

THE COUNCIL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES AND THE MINISTERS FOR HEALTH OF THE MEMBER STATES, MEETING WITHIN THE COUNCIL, Having regard to the Treaties establishing the European Communities, Having regard to their common approach to combating AIDS, worked out in 1986 and subsequently expanded (1), Remain concerned by the increase in the AIDS epidemic in the Member States of the Community and by its social, economic, legal and ethical consequences; Recall their conclusions of 16 May 1989 (2) affirming that contamination by drug injection ...[+++]


Le secrétaire d'État pour l'Amérique latine peut-il nous affirmer très clairement qu'à l'instar de l'Union européenne et de plusieurs autres, le Canada n'appuie pas la stratégie de guerre totale prévue par le Plan Colombia?

Will the Secretary of State for Latin America make it clear that Canada, together with the European Union and many others, does not support the total war strategy of Plan Colombia?


w