Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européen lundi dernier » (Français → Anglais) :

Cela a encore été le cas lors du Conseil européen de lundi dernier.

This was the case also in the European Council of last Monday.


Lundi dernier, la commission de l’agriculture et du développement rural a envoyé un signal clair en adoptant le rapport à l’unanimité, et le groupe du Parti populaire européen (Démocrates-Chrétiens) le suivra lors du vote en plénière aujourd’hui.

On Monday, the Committee on Agriculture and Rural Development sent out a clear signal by unanimously adopting the report, and the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) will follow its lead in today’s plenary vote.


Lundi dernier, les ministres des finances sont convenus de la mise en place, à partir de juin 2013, du mécanisme européen de stabilité, avec une capacité de prêt effective de 500 milliards d’euros.

Last Monday the Finance Ministers agreed to set up the European Stability Mechanism from June 2013 with effective lending capacity of EUR 500 billion.


– M. Vigenin, comme vous vous adressez à moi personnellement, je prends la liberté de signaler que lundi dernier Bruxelles, une commémoration très émouvante de la Nuit de cristal a été organisée au Parlement européen.

– Mr Vigenin, as you addressed me personally, I will take the liberty of pointing out that, in Brussels last Monday, the European Parliament held a very moving commemoration of Kristallnacht.


Dans le même esprit, le Conseil européen appellera au renforcement des relations entre l’Union européenne et la Moldavie, où je me trouvais lundi dernier, à travers un nouvel accord spécifique à ce pays, plus ambitieux que le précédant, permettant – si les prochaines élections dans ce pays se déroulent bien – son association à diverses politiques de l’Union.

In the same spirit, the European Council will call for the strengthening of relations between the EU and Moldavia, which I visited last Monday, through a new country-specific agreement, more ambitious than the last, allowing it to be associated with various EU policies – if the forthcoming elections in the country go well.


En matière de relations extérieures, le Conseil européen devrait, à la lumière des discussions des ministres lors du dernier Conseil «Affaires générales et relations extérieures» qui s’est tenu lundi dernier, se concentrer sur le processus de définition du futur statut du Kosovo, en examinant en profondeur la période de négociation.

On external relations, the European Council is expected, on the basis of Ministers’ discussions at the latest General Affairs and External Relations Council held last Monday, to concentrate on the process of defining the future status of Kosovo, in particular, in an assessment of the period of negotiation.


M. Prodi, accompagné de Jacques Barrot, commissaire responsable de la politique régionale, et du commissaire Péter Balázs, se sont joints à Peter Straub, Président du CdR, pour lancer le premier échange de ce type au siège bruxellois du Parlement européen lundi dernier, 10 mai 2004.

Mr Prodi, accompanied by Regional Policy Commissioner Jacques Barrot and Commissioner Péter Balázs, joined CoR President Peter Straub to launch the first such exchange at the European Parliament in Brussels on Monday, 10 May.


Sur proposition de la Commission européenne, le Conseil de l’UE a décidé lundi dernier la reprise de la coopération et a débloqué un montant de 72 millions d’euro du 9 FED (Fonds européen du Développement) pour Haïti.

On a proposal from the European Commission, the EU Council decided last Monday to resume cooperation and released €72 million from the ninth EDF (European Development Fund) for Haiti.


Je suis très heureux d'avoir signé lundi dernier, à Yaoundé, le document de stratégie et le programme indicatif national établis au titre du 9e Fonds européen de développement dans le cadre de l'accord conclu à Cotonou le 26 juin 2000.

I am very pleased to have signed last Monday in Yaoundé the country strategy and the national indicative program of the 9th European Development Fund in the framework of the agreement signed in Cotonou June 26th 2000.


Au début de la session, la présidente a donné un bref compte-rendu de la première réunion du dialogue macro-économique mis en place par le Conseil européen de Cologne qui a eu lieu lundi dernier, le 8 novembre, ainsi que de la réunion de la veille du Comité permanent de l'emploi.

At the beginning of the session, the President reported briefly on the first meeting of the macro-economic dialogue - set up by the Cologne European Council - which had taken place last Monday, 8 November, and on the previous day's meeting of the Standing Committee on Employment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européen lundi dernier ->

Date index: 2023-12-21
w