Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européen doit impérativement » (Français → Anglais) :

Si elle est largement soutenue au niveau des gouvernements, du Parlement européen et de la communauté des PME, elle doit impérativement être mise en œuvre avec rigueur.

While it is widely supported at government level, by the European Parliament and by the SME community, it is important to implement it thoroughly.


3. rappelle à nouveau que toute autre initiative en faveur d'une UEM véritable et approfondie fondée sur la stabilité, la croissance durable, la solidarité et la démocratie doit impérativement être instituée conformément à la méthode communautaire; souligne que les institutions européennes sont tenues à une coopération mutuelle loyale; rappelle au Conseil européen que les traités ne lui confèrent aucune prérogative d'initiative législative et qu'il doit cesser de donner des instructions à la Commission sur la forme et/ou la teneur d ...[+++]

3. Reiterates once again that any further initiative for a deep and genuine EMU based on stability, sustainable growth, solidarity and democracy must imperatively be established in accordance with the Community method; emphasises that the European institutions are required to practise sincere mutual cooperation; reminds the European Council that it does not have any Treaty-based prerogative of legislative initiative and that it m ...[+++]


Le Parlement européen doit impérativement, selon moi, condamner avec la plus grande fermeté l’arrestation de représentants palestiniens démocratiquement élus.

I believe it vital that we, the European Parliament, speak out and that we condemn in the strongest possible terms the arrest of democratically elected Palestinian representatives.


Si elle est largement soutenue au niveau des gouvernements, du Parlement européen et de la communauté des PME, elle doit impérativement être mise en œuvre avec rigueur.

While it is widely supported at government level, by the European Parliament and by the SME community, it is important to implement it thoroughly.


Le Parlement européen doit impérativement offrir son soutien en la matière et demeurer critique quant à la façon dont ce traité sera étoffé au niveau local ou régional dans les années à venir.

It is an important step that the European Parliament supports this and remains critical about the way in which this Treaty will be fleshed out at local or regional level in the next few years.


Chacun doit cependant savoir que, selon le droit européen, une entreprise doit impérativement rester sur le site dans les 5 années après que la restructuration a été menée à bien.

Everyone should know, however, that under European law a business must stay at the same location for the five years following completion of the restructuring.


Je considère qu'il faut impérativement montrer au plénum de la Convention en particulier que nous sommes majoritairement contre cette unanimité, que nous pensons que le procureur européen doit avoir une place vraiment importante dans le nouveau traité, que la création de ce procureur doit reposer sur un vote à la majorité qualifiée et que le Parlement doit également avoir un droit de cogestion.

I believe we urgently need such a broad majority in order to demonstrate to the Convention Plenum in particular that we are against such unanimity and that we believe that the European Public Prosecutor’s Office must have a really important place in the new treaty, that the establishment of this Public Prosecutor’s Office must be decided by qualified majority and that here, too, Parliament must be given rights of codetermination.


Dans la mise sur pied d’une Convention pour la préparation de la prochaine conférence intergouvernementale, il faut impérativement tenir compte, à mes yeux, de plusieurs éléments. Premièrement, la composition proportionnelle équilibrée de la Convention, qui doit réunir des membres des parlements nationaux et du Parlement européen, d’une manière analogue à la Convention de rédaction de la Charte des droits fondamentaux.

In my judgment, there is an absolute need for the following to be taken into account when calling a Convention to prepare the next Inter-Governmental Conference: First, the balanced proportional composition of the Convention with representatives of the national parliaments and of the European Parliament analogous with the Convention to draft the Charter of Fundamental Rights.


1. Une Union plus proche des citoyens Le Conseil européen demande à la CIG de fonder ses travaux sur le constat que les citoyens sont au coeur de la construction européenne : l'Union doit impérativement répondre de manière concrète à leurs besoins et à leurs préoccupations.

1. A Union closer to its citizens The European Council asks the IGC to base its work on the fact that the citizens are at the core of the European construction : the Union has the imperative duty to respond concretely to their needs and concerns.


Par cet Accord, qui est largement conforme au mandat donné par le Conseil européen d'Edimbourg, le cadre financier fixé à Edimbourg pour la période 1993-1999 est confirmé, la discipline budgétaire dans l'établissement et l'exécution du budget est renforcée et le plafond des ressources propres est reconnu comme étant une limite qui doit être impérativement respectée.

The Agreement, which is broadly in line with the instructions given by the European Council in Edinburgh, confirms the financial framework set in Edinburgh for the period 1993-1999, strengthens budgetary discipline in the establishment and implementation of the budget and recognizes the own resources ceiling as an imperative limit to be complied with.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européen doit impérativement ->

Date index: 2022-04-30
w