Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européen devrait évidemment » (Français → Anglais) :

Il s'agit évidemment là de deux entités qui sont beaucoup plus vastes que le Canada, avec des économies et des populations beaucoup plus vastes. Si le gouvernement du Canada devait investir dans ce domaine, devrait-il se concentrer sur un aspect particulier ou plutôt s'efforcer de coopérer avec l'institut américain ou avec les Européens?

If Canada's government were to invest in this area, does it make sense to focus on a particular aspect, or does it make sense to try to arrange some cooperation with either the American institute or the European?


La réponse, évidemment, est que tout État membre devrait pouvoir expulser n’importe quel citoyen européen au chômage, qui vit des prestations de sécurité sociale et qui enfreint la loi.

The answer to that, of course, is that any Member State should be able to throw out any EU citizens who are out of work, scrounging benefits and who break the law.


Nous espérons que ce texte qui devrait être adopté par le prochain Conseil JAI et soumis ensuite au Conseil européen de décembre, sera un texte ambitieux, équilibré et, évidemment, reflétera le nouvel équilibre institutionnel.

We hope that this text, which should be adopted by the next JHA Council and then submitted to the December European Council, will be an ambitious and balanced text and obviously one that reflects the new institutional balance.


Il s'agit également de la clause démocratique avec des pays tiers, pour laquelle le Parlement européen devrait avoir un rôle clair, réglementé par le Traité, et, évidemment, dans le dialogue bilatéral ainsi que dans l'utilisation du code de conduite en matière d'exportation d'armes, un code qui se limite toujours à des propositions et des suggestions et qui n'empêche pas les États membres de continuer à commettre des aberrations en vendant des armes à des pays qui violent les droits de l'homme ...[+++]

Also, in the use of the democratic clause with third countries, in which the European Parliament should have a clear role, regulated by the Treaty, and, of course, in bilateral dialogue and in the use of the code of conduct on the export of arms, a code which is still nothing more than a proposal and a suggestion and which does not stop Member States from committing aberrations by selling arms to countries which systematically violate human rights.


La compatibilité électronique des répertoires nationaux au sein du système de répertoire européen devrait évidemment être, elle aussi, assurée.

The electronic compatibility of the national registries with the European registry system would of course also have to be ensured.


La compatibilité électronique des répertoires nationaux au sein du système de répertoire européen devrait évidemment être, elle aussi, assurée.

The electronic compatibility of the national registries with the European registry system would of course also have to be ensured.


Le Conseil n’ignore évidemment pas ce problème classique, qui a été abordé de façon indirecte dans la déclaration de Laeken notamment, adoptée par le Conseil européen en décembre et qui devrait, selon toute vraisemblance, être réexaminé par la Convention et ultérieurement par la conférence intergouvernementale.

Of course, the Council is not unaware of this classic problem, which is indirectly taken up in the Laeken declaration, for example, adopted by the European Council in December, and which will, in all probability, also be taken up in the Convention and later at the subsequent intergovernmental conference.


Le sujet majeur qui occupera les membres du Conseil européen à Nice sera évidemment la réforme des institutions et la mise au point de ce qui devrait devenir, nous l’espérons tous, le traité de Nice.

The major issue facing the members of the European Council at Nice will clearly be the reform of the institutions and the finalisation of what we all hope will become the Treaty of Nice.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européen devrait évidemment ->

Date index: 2021-07-01
w